Tradução gerada automaticamente
Hustle's Prayer (feat. Hilifa94)
Oscar Auliq-Ice
Oração do Trabalho Árduo (part. Hilifa94)
Hustle's Prayer (feat. Hilifa94)
Acordo de manhã, as ruas chamando meu nomeWake up in the morning, streets calling my name
Cada passo que dou, cada movimento faz parte do jogoEvery step I take, every move’s part of the game
Cresci na periferia, onde a luta é realGrew up in the hood, where the struggle's real tight
Todos os dias, tentando lutar a boa lutaEvery single day, trying to fight the good fight
Inimigos espreitando, em cada esquina que viroEnemies lurking, every corner I turn
Mas tenho uma chama dentro de mim, assista-a queimarBut I've got a flame inside, watch it burn
Dinheiro, poder, respeito, tem que ganhar seu caminhoMoney, power, respect, gotta earn your way up
Não confie em ninguém, mantenha seu círculo fechado, sem tropeçosTrust no one, keep your circle tight, no hiccup
Perdido nessas ruas, meus fardos pesados para carregarLost in these streets, my burdens heavy to wear
Envie um sinal de cima, deixe-me saber que alguém está láSend a sign from above, let me know someone's there
Enquanto me deito esta noite, o sonho do trabalhador se repeteAs I lay down tonight, hustler's dream on repeat
Rezo para que as ruas guardem minha alma, até que eu encontre o SenhorPray the streets keep my soul, till the lord I shall meet
Tijolos na quadra, cada negócio é um riscoBricks on the block, every deal is a risk
A vida é mais do que correntes de ouro e um movimento de pulsoLife's about more than gold chains and a wrist flick
Vi meus amigos caírem, vítimas da armadilhaSeen my homies go down, fall victim to the snare
O código das ruas em minhas veias, tenho que me mover com cuidadoStreet code in my veins, gotta move with due care
Lealdade é a chave, em um mundo tão frioLoyalty's the key, in a world so cold
Tenho minha equipe ao meu lado, assistindo histórias se desenrolaremGot my crew by my side, watching stories unfold
Lições aprendidas do passado, erros, sem refazerLessons learned from the past, mistakes, no redo
Olhos no prêmio, sucesso em minha visãoEyes on the prize, success in my view
Perdido nessas ruas, meus fardos pesados para carregarLost in these streets, my burdens heavy to wear
Envie um sinal de cima, deixe-me saber que alguém está láSend a sign from above, let me know someone's there
Enquanto me deito esta noite, o sonho do trabalhador se repeteAs I lay down tonight, hustler's dream on repeat
Rezo para que as ruas guardem minha alma, até que eu encontre o SenhorPray the streets keep my soul, till the lord I shall meet
Toda a dor, toda a luta, nos torna quem somosAll the pain, all the strife, makes us who we are
De nada para algo, trabalhando duro, alcançando longeFrom nothing to something, hustling hard, reaching far
Contos de gangster, vendas da vida, cada cicatriz conta uma históriaGangsta tales, life's sales, every scar tells a story
No final, é tudo pela glóriaIn the end, it’s all for the glory
Das selvas de concreto, surgem reis e rainhasFrom concrete jungles, rise kings and queens
Onde cada movimento que você faz determina seus meiosWhere every move you make determines your means
Vivendo para o hoje, o amanhã nunca é prometidoLiving for today, tomorrow's never promised
Diante da adversidade, temos que ser os mais honestosIn the face of adversity, gotta stay the most honest
Amarrando meus sapatos, indo para as ruas com ambiçãoLace up my shoes, hit the streets with ambition
Cada decisão, uma missão calculadaEvery decision, a calculated mission
Nos altos e baixos, nós nos levantamos e caímosThrough thick and thin, we rise and we fall
No mundo do trabalho árduo, temos que dar tudo de nósIn the world of the hustle, gotta give it your all
Perdido nessas ruas, meus fardos pesados para carregarLost in these streets, my burdens heavy to wear
Envie um sinal de cima, deixe-me saber que alguém está láSend a sign from above, let me know someone's there
Enquanto me deito esta noite, o sonho do trabalhador se repeteAs I lay down tonight, hustler's dream on repeat
Rezo para que as ruas guardem minha alma, até que eu encontre o SenhorPray the streets keep my soul, till the lord I shall meet
Então, para aqueles que ainda estão na luta, sejam verdadeirosSo, to the ones still in the grind, stay true
Lembre-se das raízes, de onde você veio, sua equipeRemember the roots, where you came from, your crew
E à medida que a noite se transforma em dia, competimos com esperançaAnd as night takes the day, with hope we compete
Por outro amanhecer, outro trabalho árduo, agridoce vidaFor another dawn, another hustle, life's bittersweet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oscar Auliq-Ice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: