Tradução gerada automaticamente
It’s a Crazy Game
Oscar Auliq-Ice
É um Jogo Louco
It’s a Crazy Game
As ruas são impiedosas, sem piedade à vistaThe streets are ruthless, no mercy in sight
Cada passo que dou, pode ser meu último esta noiteEvery step I take, could be my last tonight
A polícia na esquina, tentando manter a pazThe police on the corner, trying to keep the peace
Mas quando eles cruzam a linha, eles se tornam a feraBut when they cross the line, they become the beast
As ruas, a polícia, os dedos-duros, é um jogo loucoThe streets, the police, the snitches, it's a crazy game
Onde a sobrevivência do mais apto é a única famaWhere survival of the fittest, is the only claim to fame
O perigo está no ar, posso sentir na minha espinhaThe danger's in the air, I can feel it down my spine
Nesta selva de concreto, tenho que me manter focadoIn this concrete jungle, I gotta stay on my grind
Os dedos-duros estão à espreita, tentando te derrubarThe snitches are lurking, tryna take you down
Por algumas moedas, eles transformarão seu sorriso em uma caretaFor a few bucks, they'll turn your smile into a frown
Eles se escondem por trás de suas mentiras e jogam dos dois ladosThey hide behind their lies, and play both sides
Mas quando a pressão aumenta, eles escolhem o caminho mais fácilBut when the heat is on, they'll take the easy ride
As ruas, a polícia, os dedos-duros, é um jogo loucoThe streets, the police, the snitches, it's a crazy game
Onde a sobrevivência do mais apto é a única famaWhere survival of the fittest, is the only claim to fame
O perigo está no ar, posso sentir na minha espinhaThe danger's in the air, I can feel it down my spine
Nesta selva de concreto, tenho que me manter focadoIn this concrete jungle, I gotta stay on my grind
É uma zona de guerra aqui fora, e estou lutando pela minha vidaIt's a warzone out here, and I'm fighting for my life
Cada movimento que faço precisa ser precisoEvery move I make, gotta be precise
A única regra que importa é nunca confiar nas cobrasThe only rule that counts, is to never trust the snakes
Manter meus ouvidos no chão e o freio de segurança desligadoKeep my ears to the ground, and the safety off the brakes
As ruas, a polícia, os dedos-duros, é um jogo loucoThe streets, the police, the snitches, it's a crazy game
Onde a sobrevivência do mais apto é a única famaWhere survival of the fittest, is the only claim to fame
O perigo está no ar, posso sentir na minha espinhaThe danger's in the air, I can feel it down my spine
Nesta selva de concreto, tenho que me manter focadoIn this concrete jungle, I gotta stay on my grind
As ruas estão chamando, e eu tenho que fazer minha parteThe streets are calling, and I gotta play my part
Levar um dia de cada vez e mantê-lo próximo ao meu coraçãoTake it day by day, and keep it close to my heart
A polícia e os dedos-duros nunca vão me derrubarThe police and the snitches, they'll never hold me down
Quando as apostas são altas e as luzes se apagamWhen the stakes are high, and the lights go fade to brown



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oscar Auliq-Ice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: