Gime El Viento
Gime, gime el viento
Y es un lánguido lamento
Su canción de abril.
Gime y el murmullo de las hojas
Trae voces del ayer feliz.
Has vuelto, dulce bien,
Has vuelto junto a mí
Y el aire me acaricia como un beso.
Gime, gime el viento
Retornando aquel momento
Del adiós fatal.
Y un ansia de gritar se troca en llanto
Y tan sólo sé gemir:
¡amor... amor...!
"volveré, volveré, dulce amor".
Y hasta el viento escuchó
Su promesa al partir.
Y la esperé con fiebre de ansiedad
Y hasta recé y lloré nombrándola.
Corazón... corazón...
No volvió, ni vendrá.
Gime el viento otra vez
Y sufro más...
El otoño ha vuelto nuevamente
Pero aún no retornó mi amor.
Gira un torbellino por mi mente
Y en el viento oyendo estoy su voz;
Su voz angelical
Que ya no he de escuchar
Y que hoy en su tristeza escucha mi alma.
Otra vez el viento
Gime igual que aquel momento
Del adiós fatal.
Y en vano es que la espere y desespere
Si el otoño ya llegó... y no volvió.
O Vento Lamenta
Gime, gime o vento
E é um lamento fraco
Sua canção de abril.
Gime e o sussurro das folhas
Traz vozes do ontem feliz.
Você voltou, doce bem,
Você voltou pra mim
E o ar me acaricia como um beijo.
Gime, gime o vento
Retornando àquele momento
Do adeus fatal.
E uma ânsia de gritar se transforma em choro
E só sei gemer:
!amor... amor...!
"voltarei, voltarei, doce amor."
E até o vento ouviu
Sua promessa ao partir.
E eu esperei com febre de ansiedade
E até rezei e chorei ao mencioná-la.
Coração... coração...
Não voltou, nem virá.
Gime o vento outra vez
E eu sofro mais...
O outono voltou novamente
Mas meu amor ainda não retornou.
Um redemoinho gira na minha mente
E no vento estou ouvindo sua voz;
Sua voz angelical
Que não ouvirei mais
E que hoje, em sua tristeza, escuta minha alma.
Outra vez o vento
Gime igual àquele momento
Do adeus fatal.
E é em vão que a espero e desespero
Se o outono já chegou... e não voltou.