Zeruan daude izarrak
Zeruan daude izarrak
ihartu dira lizarrak
euskaldunon kexa zaharrak
etengabeko negarrak
Goiztiriaren aiduru
gauean dager leinuru;
haren gomuta sakonak
nahasten nau bihotz ta buru
Itsasoa dago laino
Baionako barraraino
erresumin etsitu hau
ez da itzali oraino
Uhinen joan-etorria
Bidasoaren hesia
euskaldunon bihotzean
zornaturiko zauria
Itsasoa laino dago
Baionako barraraino
Nik zu zaitut maitiago
arraitxoak ura baino.
As Estrelas Estão no Céu
As estrelas estão no céu
As flores murcharam
As antigas queixas dos euskaldunes
São lágrimas sem fim
Sob a luz da aurora
À noite, há um lamento;
Seus ecos profundos
Misturam meu coração e minha mente
O mar está encoberto
Até o centro de Bayonne
Essa amargura contida
Ainda não se apagou
A ida e volta das ondas
A barreira do Bidasoa
No coração dos euskaldunes
Uma ferida que arde
O mar está encoberto
Até o centro de Bayonne
Eu te amo mais
Do que a água aos peixinhos.