Az Éj Királya (King of the Night)
Van ki lángol, talpig téboly
Van ki ölne a kedvéért
Van ki sírna, törne, zúzna
Van ki gyáván elhúzna
Van ki õrjöng, gátakat dönt
Örömtûz gyúl a lelkében
Van ki szólna, hogyha bírna
Hogyha merne, ha nem félne
Van ki futna, meglapulna
Nyitva áll a fémcsapda
Izzó fények éjszakája
Eljön majd az Éj Királya
Más lesz minden, ami eddig volt
Emlékezz a legendára
Eljön majd az Éj Királya
Porrá lesz a Föld, a Nap s a Hold
Van ki kérne, könyörögne
Még egy esélyt az életre
Van ki várna, szembeszállna
Mindhalálig harcolna
Van ki futna, meglapulna
Nyitva áll a fémcsapda
Izzó fények éjszakája
Eljön majd az Éj Királya
Más lesz minden, ami eddig volt
Emlékezz a legendára
Eljön majd az Éj Királya
Porrá lesz a Föld, a Nap s a Hold
Rei da Noite
Tem quem queime, enlouquecido
Tem quem mate por prazer
Tem quem chore, quebre, esmague
Tem quem fuja covardemente
Tem quem grite, derrube barreiras
Uma fogueira de alegria arde na alma
Tem quem falasse, se pudesse
Se tivesse coragem, se não tivesse medo
Tem quem corra, se esconda
A armadilha de metal está aberta
Noite de luzes brilhantes
O Rei da Noite vai chegar
Tudo será diferente do que foi
Lembre-se da lenda
O Rei da Noite vai chegar
A Terra, o Sol e a Lua se tornarão pó
Tem quem peça, implore
Mais uma chance na vida
Tem quem espere, enfrente
Lute até a morte
Tem quem corra, se esconda
A armadilha de metal está aberta
Noite de luzes brilhantes
O Rei da Noite vai chegar
Tudo será diferente do que foi
Lembre-se da lenda
O Rei da Noite vai chegar
A Terra, o Sol e a Lua se tornarão pó