Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.640

Whatshisface

OSTON

Letra

Queméu

Whatshisface

Você tá morto pra mim, esperaYou're dead to me, wait
Você tá morto pra mimYou're dead to me
(Grita)(Scream it)
Você tá morto pra mimYou're dead to me

Faz um ano queBeen one year since
Cortei os laços com suas besteirasI cut the ties with your bullshit
Então tô comemorandoSo I'm celebrating
Feliz aniversário pra nósHappy anniversary to us
Eu costumava mudar de formaUsed to shapeshift
Ser a boa garota e fazer o que você queriaBe the good girl and do what you wanted
Mas isso ficou chatoBut that got boring
Então dane-se, tô me divertindoSo fuck it, I'm having some fun
Droga, tô me sentindo linda, nada tá estragando meu climaDamn, I'm feeling pretty, nothing's killing my buzz
Até que esbarrei nos seus amigos e agora eles tão falando de vocêUntil I bumped into your friends and now they're bringing you up
E eu quase engasguei com minha bebidaAnd I almost just choked on my drink
Eles tão me perguntando: E aí, qual é a boa?They're asking me: Hey, what's the tea?

A gente não se fala (blá, blá, blá, blá)We don't speak (blah, blah, blah, blah)
O que você disse? Eu não tava ouvindo (nah, nah, nah, nah)What'd you say? I wasn't listening (nah, nah, nah, nah)
Vi sua mensagem, mas apertei deleteSaw your message but I pressed delete
Toda vez que eles falam seu nomeEvery time they're saying your name
Tipo: O que aconteceu com queméu?, humLike: What ever happened to whatshisface?, um
(Ha ha ha ha)(Ha ha ha ha)
Desculpa, quem é esse?My bad, who's that?
A gente não se falaWe don't speak
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)
A gente não se falaWe don't speak
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)

A gente não conversa maisWe don't talk anymore
Você levou meu respeito junto com você pra foraYou took my respect with you right out the door
Mando lembranças pra você de antes, mas eu te odiava naquela épocaI send my regards to the you from before but I hated you then
E agora acho que te odeio maisAnd now I think I hate you more
Podem te colocar num pedestal e eu ainda não ia me importarThey can put you on a pobble and I still wouldn't care
É, quem você teve que pagar só pra chegar lá?Yeah, who'd you have to pay up just to get you up there?
É, eu tô te xingando entre os dentesYeah, I'm cursing you straight through my teeth
Porque você não vale minha energia'Cause you're not worth my energy

A gente não se fala (blá, blá, blá, blá)We don't speak (blah, blah, blah, blah)
O que você disse? Eu não tava ouvindo (nah, nah, nah, nah)What'd you say? I wasn't listening (nah, nah, nah, nah)
Vi sua mensagem, mas apertei deleteSaw your message but I pressed delete
Toda vez que eles falam seu nomeEvery time they're saying your name
Tipo: O que aconteceu com queméu?, humLike: What ever happened to whatshisface?, um
(Ha ha ha ha)(Ha ha ha ha)
Desculpa, quem é esse?My bad, who's that?
A gente não se falaWe don't speak
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)
A gente não se falaWe don't speak
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)

Faz um ano queBeen one year since
Cortei os laços com suas besteirasI cut the ties with your bullshit
Então tô comemorandoSo I'm celebrating
Porque você tá literalmente, honestamente, morto pra mim'Cause you're literally, honestly, dead to me

(Morto pra mim)(Dead to me)
(Oh meu Deus)(Oh my God)
Morto pra mimDead to me
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)
Morto pra mimDead to me
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)
Morto pra mimDead to me
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)
Morto pra mimDead to me
(Blá, blá, blá, blá)(Blah, blah, blah, blah)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OSTON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção