Tradução gerada automaticamente
Only One
Ostura
Apenas um
Only One
Olhe além do mundo quieto
Look beyond the quiet world
Finja e espere
Pretend and wait
Ninguém vai dar uma olhada no interior
No one will have a look inside
Ela não é minha inimiga
She is not my enemy
Uma ave de rapina
A bird of prey
Há muito tempo eu me afastei
Long ago I strayed away
Mas eu assisti
But I have watched
Assisti esta queima
Watched this burning
Em minhas visões dia e noite
In my visions day and night
E eu vi
And I have seen
Os vi lutando
Seen them fighting
Almas trêmulas não encontrarão um lar
Trembling souls won't find a home
A noite cairá
Night will fall
Enquanto você está subindo
As you're rising
Apenas o silêncio será Deus
Only silence will be God
Vou derrubá-lo
I'll bring it down
Começar tudo de novo
Start all over
Criança sem mente, você não é o único!
Mindless child, you're not the only one!
Todos nós desaparecemos, como nossa casa
Do we all disappear, as our home
Um buraco que nos engole todo?
Is a hole that swallows us whole?
Nós partimos?
Do we leave?
Fugir indefesa?
Wither away defenseless?
Ela vai tentar te enganar
She will try to deceive you
Deixa como você é deixado para morrer
Leaves as you are left to die
A vida foi feita a seu gosto
Life was made to her liking
Perder o amor dela é encoberto por mentiras
Lose her love it's cloaked in lies
Todas essas feridas eu vou consertar, mas ninguém sabe
All these wounds I will mend, yet no one knows
Eu sou o único que está quebrado aqui
I am the one who's broken here
Mas eu vejo que você impede a minha vontade de consertar um mundo em desgraça
But I see you hinder my will to fix a world in woe
Veja o seu reflexo desaparecendo enquanto eu vou
See your reflection fading as I go
Vou sacrificar este mundo
I will sacrifice this world
Eu não sou cego
I'm not blind
Eu posso ver através de você
I can see through you
Não me deixe para trás
Don't you leave me behind
Você não é o único
You're not the only one
Feche seus olhos
Close your eyes
Isso não vai te machucar
This won't hurt you
Todos cairão na luz
All will fall into light
Eu devo cair indigno
I shall fall undeserving
Um escravo você estará dentro de sua mente
A slave you'll be inside your mind
Um último rosto que você está cicatrizando
One last face that you're scarring
Um fedor de dor perfurará seu coração
A stench of pain will pierce your heart
Todo o seu orgulho
All your pride
Queimaduras dentro
Burns inside
Por que destruir o que vem à vida?
Why destroy what comes to life?
A vida é minha para abençoar ou dormir
Life is mine to bless or to bedamn
Haverá apenas um
There will be only one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ostura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: