El Día De Tu Ausencia (part. Roberto Chanel)
El día en que te alejes
Y aquel en que me olvides
Tan solo nos separan
Dos ensueños de un amor
Que ya ni existe
Y el día en que te ausentes
Perdida para siempre
Ninguno de los dos
Han de llorar por ansias
De este amor
Bien se que imposible
Sed que me alcanzaste
Bien se que raíces
Hecho tu pasión
Y al fin sin embargo
Te siento culpable
De tanta increíble
Tortura de hoy
Tu amor fue arrebato
Fugaz de un engaño
Tal vez no merezca
Ni el nombre de amor
Lo cierto es que nunca
Quisiste ser dueña
Del juego sagrado
De mi corazón
Y el día en que te ausentes
Perdida para siempre
Ninguno de los dos
Han de llorar
Por ansias de
Este amor
O Dia da Sua Ausência (part. Roberto Chanel)
O dia em que você se afastar
E aquele em que me esquecer
Apenas nos separam
Dois sonhos de um amor
Que nem existe mais
E o dia em que você se ausentar
Perdida para sempre
Nenhum de nós dois
Há de chorar por saudades
Deste amor
Bem sei que impossível
Sede que me alcançaste
Bem sei que raízes
Feito tua paixão
E no fim, no entanto
Te sinto culpada
Por tanta incrível
Tortura de hoje
Seu amor foi arrebatamento
Fugaz de um engano
Talvez não mereça
Nem o nome de amor
O certo é que nunca
Quis ser dona
Do jogo sagrado
Do meu coração
E o dia em que você se ausentar
Perdida para sempre
Nenhum de nós dois
Há de chorar
Por saudades
Deste amor