Tradução gerada automaticamente

First Night
Oswald
Primeira Noite
First Night
Disse que você nunca conheceu isso antesSaid you've never known this before
Não é bem o que você tá procurandoIt's really not what you're looking for
Pra ficar de rolo comigoTo mess around with me
A gente acabou de se conhecer (é, é, é)We just met (yeah, yeah, yeah)
Mulher independente com orgulhoIndependant woman with pride
Escondendo o que sente por dentroHiding what you're feeling inside
Nunca vou te julgarI will never judge you
Se você deixar sairIf you let it on out
Meu bem (me mostra)My baby (show me)
Eu vou por aí contando pra todo mundoI go around and tell everybody
Isso é só entre você e euThis is only between you and me
Não precisa segurar a ondaDon't need to hold back
Você não precisa se preocuparYou don't have to worry
Não vou contar pra ninguémI won't tell nobody
Se a gente fizer na primeira noite (noite)If we do it on the first night (night)
(Noite) você não precisa se preocupar(Night) you don't have to worry
Não vou contar pra ninguémI won't tell nobody
Se a gente fizer na primeira noite (noite)If we do it on the first night (night)
Eu sei que você tem uma reputação limpaI know you got a clean reputation
Então você e eu temos paciênciaSo you and me were patience
Mas você não precisa segurar a onda maisBut you don't need to hold back anymore
Quando você não me diz nada, baby, isso diz tudoQuand tu me dis rien baby ça veut tout dire
Eu conheço esse jogo, seu sorriso te entregaJ'connais ce jeu ton sourire te trahit
Baby, vale a pena ir até o fimBaby ça vaut le coup d'aller jusqu'au bout
Você é do meu gosto, e eu sou do seu gostoT'es à mon goût, et je suis à ton goût
Vou começar a [?]J'vais déjà commencer à [?]
E tirar essas dúvidas que você tem na cabeçaEt t'enlever ces doutes que t'as dans tes pensées
Ou fè mwen konfyans [?]Ou fè mwen konfyans [?]
Meu bem (me mostra)My baby (show me)
Eu vou por aí contando pra todo mundoI go around and tell everybody
Isso é só feito pra você e euThis is only made for you and me
Não precisa segurar a onda (segurar a onda)Don't need to hold back (hold back)
Você não precisa se preocuparYou don't have to worry
Não vou contar pra ninguémI won't tell nobody
Se a gente fizer na primeira noite (noite)If we do it on the first night (night)
(Noite) você não precisa se preocupar(Night) you don't have to worry
Não vou contar pra ninguém (não, não)I won't tell nobody (no no)
Se a gente fizer na primeira noiteIf we do it on the first night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oswald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: