Tradução gerada automaticamente

Tourner le dos
Oswald
Virar as Costas
Tourner le dos
Oh nanana (ou ban’m dòw)Oh nanana (ou ban’m dòw)
Oh nanana (você me virou as costas)Oh nanana (tu m’as tourné le dos)
Oh nanana (ou ban’m dòw)Oh nanana (ou ban’m dòw)
Oh nanana (você me virou as costas)Oh nanana (tu m’as tourné le dos)
Muitas vezes eu estou errado, eu admitoSouvent j'ai tort, je l'avoue
Nossa história é complicadaNotre histoire, c’est compliqué
Eu me importo com você, eu me importo com nósJe tiens à toi, je tiens à nous
Por que abandonar tudo?Pourquoi tout abandonner?
Já faz alguns dias que você foi embora, eu perdi o apetiteÇa fait déjà quelques jours que t’es partie, j’ai perdu l’appétit
Você entende que não posso continuar minha vida sem vocêTu comprends bien que je ne peux pas continuer ma vie sans toi
Teus olhares, teus beijos, teus abraços, eu aproveiTes regards, tes bisous, tes câlins, j’ai validé
Os momentos a sós, oh sim, eu aproveiLes moments en tête à tête, oh oui, j’ai validé
Eu estou tão bem com você, baby, você não tem ideiaJ’suis tellement bien avec toi, baby, t’as pas idée
Oh não, não me deixe na mãoOh non ne me laisse pas tomber
Ao cheiro do seu corpo, eu me acostumeiA l’odeur de ton corps, je me suis habitué
O perfume do seu cabelo no meu travesseiroLe parfum de tes cheveux sur mon oreiller
As carícias na sua pele quente, não consigo mais viver sem issoLes caresses sur ta peau chaude, je ne peux plus m’en passer
Doudou, doudou, volta pra mimDoudou, doudou, reviens moi
(Sim, eu quero) sentir seu corpo nos meus braços(Oui, j’ai envie) de sentir ton corps dans mes bras
Garota, você sabe que meu amor por você, meu amor por você é pra sempreGirl, you know my love for you, my love for you is forever
(Sim, eu quero) de embates corpo a corpo com você(Oui, j’ai envie) de clashs corps à corps avec toi
Garota, você sabe que meu amor por você, meu amor por você é pra sempreGirl, you know my love for you, my love for you is forever
Teremos desentendimentos e confusõesDes prises de tête et embrouille, on en aura
Momentos bons, isso é certo, teremosDes bons moments, c'est plus sûr, on en aura
Queira ou não, você sempre será minha garotaVouloir ou pas tu resteras ma nana
Deixe-me te provar que eu quero estar com vocêLaisse-moi te prouver que je veux être avec toi
Gente que é ciumenta, que quer nos separarGen de moun ki jalou, ki ta vle separe nou
Eles não querem ver a gente se esforçando, amor, precisamos nos reconciliarYo pa vle wè nou fè efo, cheri fo nou rekonsilye
Depois de brigar, fazer 2-3 belezurasAprè poun’maye, fè 2-3 bèl ti bèl ti bébé
Deixa eles falaremAn’ kite yo pale
Teus olhares, teus beijos, teus abraços, eu aproveiTes regards, tes bisous, tes câlins, j’ai validé
Os momentos a sós, oh sim, eu aproveiLes moments en tête à tête, oh oui, j’ai validé
Eu estou tão bem com você, baby, você não tem ideiaJ’suis tellement bien avec toi baby, t’as pas idée
Oh não, não me deixe na mãoOh non ne me laisse pas tomber
Ao cheiro do seu corpo, eu me acostumeiA l’odeur de ton corps, je me suis habitué
O perfume do seu cabelo no meu travesseiroLe parfum de tes cheveux sur mon oreiller
As carícias na sua pele quente, não consigo mais viver sem issoLes caresses sur ta peau chaude, je ne peux plus m’en passer
Doudou, doudou, volta pra mimDoudou, doudou, reviens moi
(Sim, eu quero) sentir seu corpo nos meus braços(Oui, j’ai envie) de sentir ton corps dans mes bras
Garota, você sabe que meu amor por você, meu amor por você é pra sempreGirl, you know my love for you, my love for you is forever
(Sim, eu quero) de embates corpo a corpo com você(Oui, j’ai envie) de clashs corps à corps avec toi
Garota, você sabe que meu amor por você, meu amor por você é pra sempreGirl, you know my love for you, my love for you is forever
Oh nanana (ou ban’m dòw)Oh nanana (ou ban’m dòw)
Oh nanana (você me virou as costas)Oh nanana (tu m’as tourné le dos)
Oh nanana (ou ban’m dòw)Oh nanana (ou ban’m dòw)
Oh nanana (você me virou as costas)Oh nanana (tu m’as tourné le dos)
Amor, volta pra minha vida, volta pra minha vidaCheri tounen nan vi’m, tounen nan vi’m
Mas com calma, devagarMen kompa, easy easy
Quem é esse, OswaldKiyes sa, Oswald
Cante comigoChante avec moi
Eu não tenho as palavras mais docesJ’n’ai pas les mots les mots les plus doux
Eu muitas vezes tenho dificuldade em me expressarJ’ai souvent du mal à m’exprimer
Se você soubesse como eu te amoSiw te konn ki jan mwen damou w
Você veria como meu coração merece vocêOu ta vwè jan ti kè m merite w
Quando tudo vai mal entre nós e você me estressaQuand tout va mal entre nous et que tu me prends la tête
Acredite, quando a dor chega, os haters fazem festaCrois-moi, quand la douleur est là, les haters font la fête
Deixa eu ir, hahahaKitel mache, hahaha
Oh na na naOh na na na
Oh na na naOh na na na
(Sim, eu quero) sentir seu corpo nos meus braços(Oui, j’ai envie) de sentir ton corps dans mes bras
Garota, você sabe que meu amor por você, meu amor por você é pra sempreGirl, you know my love for you, my love for you is forever
(Sim, eu quero) de embates corpo a corpo com você(Oui, j’ai envie) de clashs corps à corps avec toi
Garota, você sabe que meu amor por você, meu amor por você é pra sempreGirl, you know my love for you, my love for you is forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oswald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: