Tradução gerada automaticamente
Otaku Seishun Grafitti (Medley Kyooku)
Otaku No Video
Grafite da Juventude Otaku (Medley Kyooku)
Otaku Seishun Grafitti (Medley Kyooku)
1:1:
(Serifu: Seu, seu, ahoodori!)(Serifu: Onore, onore, ahoodori!)
Quem é, quem é, quem éDare da dare da dare da
A sombra que dança no céu.sora no kanata ni odoru kage.
Asas brancas do Gatchaman.Shiroi tsubasa no Gatchaman.
Se arriscar a vida e voarInochi o kakete tobidaseba
Com a ciência e magiaKagakunimpoo
É o pássaro do sol.Hi no Tori da.
Voe, voe, voe Gatchaman!Tobe tobe tobe Gatchaman!
Vai, vai, vai Gatchaman!Yuke yuke yuke Gatchaman!
2:2:
GAN GAN GAN GANGAN GAN GAN GAN
A juventude ardendo em chamas vermelhas.Wakai inochi ga makkana ni moete.
Gettaa Spark, alto no céu.Gettaa Spark sora takaku.
Gett Gett Gettaa Gettaa Robo!Gett Gett Gettaa Gettaa Robo!
3:3:
Ultimamente, a menina da moda--Kono goro hayari no onna no ko--
A menininha com o bumbum pequeno--oshiri no chiisana onna no ko--
Não quero! não quero!Iya yo! iya yo!
Não quero! não me olhe, não!Iya yo! mitsumecha iya!
Honey Flash!Honey Flash!
(Muda tudo!)(Kawaru wa yo!)
4:4:
(Serifu: Peter! Olha, olha, andei!(Serifu: Peter! Mite, mite, aruita!
Kyup-chan, Vovô! Oh?)Kyup-chan, Ojiichan! Oh?)
Por que o assobioKuchibue wa naze
Ecoa tão longe?tooku made kikoeru no.
Por que aquelas nuvensAno kumo wa naze
Estão me esperando?watashi o matteru no.
Me ensina, vovô.Oshiete ojiisan.
Me ensina, vovô.Oshiete ojiisan.
Me ensina sobre a árvore de mamão.Oshiete Alum no momi no ki yo.
5:5:
(Serifu: Mamãe! Mamãe!(Serifu: Mama! Mama!
Olha só!)Mite goran!)
Ei, Muumin, olha pra cá.Nee Muumin kotchi muite.
6:6:
Não me importo com sardas.Sobakasu nante ki ni shinai wa.
É só uma mancha.hanapecha datte.
Mas, mas, eu não ligo.Datte datte oki ni iri.
Adoro ser travessa.Otemba itazura daisuki.
Adoro pular e brincar.Kakekko skip daisuki.
Eu sou eu souWatashi wa watashi wa
Eu sou Candy.watashi wa Candy.
7:7:
(Serifu: Mas as lágrimas estão vindo.(Serifu: Dakedo namida ga dechau.
Sou uma menina.)Onna no ko da mon.)
Lágrimas e suor, lutando jovemNamida mo ase mo wakai fight de
Quero gritar para o céu azul.aozora ni tooku sakebitai.
Ataque Ataque Número 1!Attack Attack No. 1!
8:8:
(Serifu: É um tigre! É um tigre!(Serifu: Tora da! Tora da!
Você vai se tornar um tigre!)Omae wa tora ni narun da!)
Vai, vai, Tigre Tigre Tigre Máscara!Yuke yuke Tiger Tiger Tiger Mask!
9:9:
(Serifu: Levante, levante, Joe!)(Serifu: Tate, tate, tatsun da Joe!)
Flutuando no saco de areiaSandbag ni ukande kieru
Com a cara de um chato.nikui an chikushoo no kaomegake.
Bata! Bata! Bata!Tatake! Tatake! Tatake!
Nosso sangue de animal está agitado.Oira nya kemono no chi ga sawagu.
10:10:
(Serifu: Viu?(Serifu: Mita ka?
Henibatto kasumigiri)Henibatto kasumigiri)
O ninja passa pelo caminho dos animais.Shinobi ga tooru kemonomichi.
O vento corta a sombra de Kamui.Kaze ga Kamui no kage o kiru.
11:11:
(Serifu: Ei, Ki-taroo! Ki-taroo,(Serifu: Ya, Ki-taroo! Ki-taroo,
Não é um rato!nezumi-otoko ja!
De novo suas travessuras!)Mata omae no shiwaza ka!)
Ge Ge Ge ge ge no GeGe Ge Ge ge ge no Ge
De manhã, no colchão, gu gu gu.Asa wa nedoko de gu gu gu.
É divertido, é divertido.Tanoshii na tanoshii na.
Fantasma não tem escolaObake nya gakkoo mo
Nem prova, nem nada.shiken mo nanni mo nai.
12:12:
(Serifu: Nyan! Pararin! Enjamon!(Serifu: Nyan! Pararin! Enjamon!
Isso é cat kuuchuuKore ga cat kuuchuu
Sankaiten zonamoshi!)sankaiten zonamoshi!)
Um por um, mais forte que os outros.Hitotsu hito yori chikaramochi.
Dois lugares de origem, depoisFutatsu furusato ato ni shite
Na flor de Tóquio, teste de força.Hana no Tookyoo de udedameshi.
13:13:
(Serifu: Rainbow Dash Seven!)(Serifu: Rainbow Dash Seven!)
Nas montanhas da ÍndiaIndo no yamaoku de
Treinandoshugyoo shite
A alma doDaibadatta no
Grande Badatta.tamashii yadoshi.
14:14:
(Serifu: Meu nome é Goa!)(Serifu: Watashi no na wa Goa!)
A magma da justiça que nasceuAarsu ga unda seigi no Magma
Para proteger a paz da Terra.Chikyuu no heiwa o mamoru tame.
15:15:
(Serifu: Vamos lá! Robelo!(Serifu: Iku zo! Robelo!
Roclos! Poseidon!)Roclos! Poseidon!)
Escondido na tempestade de areiaSuna no arashi ni kakusareta
Vivendo na torre de BabelBabel no too ni sundeiru
O jovem de superpoderes, Babel Nisei.choonoryoku shoonen Babel Nisei.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otaku No Video e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: