Tradução gerada automaticamente
Insomnio
Otein
Insônia
Insomnio
Nervos à flor da peleNervios a flor de piel
Na garganta tenho um nóEn la garganta tengo un nudo
Que não me deixa ver as coisas que aconteceramQue no me deja ver las cosas que pasaron
Menina, não estou contigo porque penso no futuroNiña no estoy contigo porque pienso en el futuro
Já não seria a mesma coisa se você estivesse ao meu ladoYa no sería lo mismo si estuvieses a mi lado
As coisas mudam, mas as pessoas nãoLas cosas cambian, pero las personas no
Eu, mesmo que não vá mudar, te peço perdãoYo aunque no vaya a cambiar te pido perdón
Me viro e não te vejo deitada no colchãoMe giro y no te veo tumbada en el colchón
Agora tudo é ódio e antes tudo era amorAhora todo es odio y antes todo era amor
Faz tempo que não dóiHace que no le duele
Mas morre por dentroPero se muere por dentro
Joga na cara pra depois dizer que sente muitoEcha cosas en cara para después decir lo siento
Olha como me sintoMira como me siento
Olha como te cantoMira como te canto
Até meu último suspiroHasta mi último aliento
Você poderá ver algum choroPodrás ver algún llanto
Aqui não acontece nada e ao mesmo tempo acontece tudoAquí no pasa na’ y a la vez pasa todo
Prometemos nos amar, menina, e agora estamos sozinhosPrometimos querernos niña y ahora estamos solos
Todos esses 'eu te amo' serviram, mas só pra vocêTodos esos te quiero sirvieron pero a tu rollo
O que você daria por mim, sei que está buscando em outroLo que darías por mi sé que lo estás buscando en otro
E agora não somos nósY ahora no somos nosotros
E agora não somos nósY ahora no somos nosotros
As lembranças se cravam enquanto vou queimando fotosSe clavan los recuerdos mientras voy quemando fotos
A vida são etapas que se esquecem pouco a poucoLa vida son etapas que se olvidan poco a poco
Eh, que se esquecem pouco a poucoEh, que se olvidan poco a poco
Por mais que eu tente, não consigo esquecer seu rostoPor mucho que lo intente no puedo olvidar tu rostro
Não há nada que me acalmeYa no hay na’ que me calme
Menina, você me chama de seu loucoNiña tú llámame tu loco
Não há nada que cure a dor que seus olhos deixaramNo hay na’ que cure el daño que me dejaron tus ojos
Me conformo com o ruim, nunca vivo do passadoMe conformo con lo malo nunca vivo del pasado
Que, mesmo vivendo preocupado, tenho claro que não voltaráQue aunque viva preocupado tengo claro que no volverá
É tarde demais pra olhar pra trásEs demasiado tarde como pa’ mirar atrás
Não tente consertar o que um dia você fez malNo intentes arreglar lo que en su día hiciste mal
Enquanto viver do passadoMientras vivas del pasado
Nunca verá tudo claroNunca lo veras to’ claro
Você me deixou abaladoA mí me dejaste tocado
Mas que importaPero qué más da
Aprender a deixar ir às vezes é amarAprender a dejar irse a veces es amar
Mas eu quero você ao meu lado e agora vocêPero yo te quiero al lado y ahora tú
Nervos à flor da pele, na garganta tenho um nóNervios a flor de piel en la garganta tengo un nudo
Que não me deixa ver as coisas que aconteceramQue no me deja ver las cosas que pasaron
Menina, não estou contigo porque penso no futuroNiña no estoy contigo porque pienso en el futuro
Já não seria a mesma coisa se você estivesse ao meu ladoYa no sería lo mismo si estuvieses a mi lado
As coisas mudam, mas as pessoas nãoLas cosas cambian, pero las personas no
Eu, mesmo que não vá mudar, te peço perdãoYo aunque no vaya a cambiar te pido perdón
Me viro e não te vejo deitada no colchãoMe giro y no te veo tumbada en el colchón
Agora tudo é ódio e antes tudo era amorAhora todo es odio y antes todo era amor
Com os pés no chão e estou sofrendo vertigemCon los pies en el suelo y estoy sufriendo vértigo
Não se espante se um dia eu pular de um áticoQue no te extrañe si un día me tiro de un ático
Tudo que eu te diria eu canto no microfoneTo’ lo que te diría se lo canto al micrófono
Você finge que não é nada e não atende o telefoneTe haces la loca y no me coges el teléfono
Meu coração faz tempo que não bateMi corazón hace tiempo que no da pálpitos
Está por aí perdido buscando o sucessoEstará por ahí perdido buscando el éxito
Às vezes penso, menina, que sou um lunáticoA veces pienso niña que soy un lunático
Mas escrever assim tem seu valorPero escribir de esta manera tiene mérito
Aqui não acontece nada e ao mesmo tempo acontece tudoAquí no pasa na’ y a la vez pasa todo
Prometemos nos amar, menina, e agora estamos sozinhosPrometimos querernos niña y ahora estamos solos
Todos esses 'eu te amo' serviram, mas só pra vocêTodos esos te quiero sirvieron pero a tu rollo
O que você daria por mim, sei que está buscando em outroLo que darías por mi sé que lo estás buscando en otro
E agora não somos nósY ahora no somos nosotros
E agora não somos nósY ahora no somos nosotros
Eh, e agora não somos nósEh, y ahora no somos nosotros
Menina, agora, nãoNiña, ahora, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: