
Germ
Otep
Germ (Tradução)
Germ
o inimigo do mundo, nossa maior derrotaThe enemy of the world our greatest defeat
conflito de escravosslave warfare
nossas asas estão quase secas e livresOur wings are almost dry and free
absorvendo violência [dor]absorbing violence [pain]
dor da puniçãoPunishing pain
poesia é o perfume da alma [sem medo, sem deus, pausa substantiva me leva à lugares, o mundo, inimigo]Poetry is the perfume of the soul [no fear, no god, alternate stasis takes me places, the world, enemy]
bebês em pesadelos, deuses do fogoNightmare babies, fire gods
falando de serpentes em sonhosSpeaking of dream time serpants
e andando com o ancião mortoand walking with the elder dead
me tema, mortal [ME TEMA]Fear me mortal [FEAR ME]
me temaFear me
alimente minha doençaFeed my disease
alimente minha doença [o gosto do medo é a sétima fase da doença]Feed my disease [the taste of fear in the seventh phase of the disease]
e em minúsculas casasand in tiny little houses
em minúsculas ruas [tudo normal, nada está bem, é normal]On tiny little streets [everythings normal, everythings not ok, it's normal]
vozes levantam e [enquanto você estiver sob meu telhado você me respeitará]Voices raise and [as long as you're under my roof you will respect me]
o medo está vivo [enquanto você estiver sob meu telhado você ME respeitará]fear is alive [as long as you're under my roof you will respect ME]
e risadaand laughter
ele conhece tolerância [não me esqueça]He's knows tolerance [don't forget me]
ela só conhece solidão [VOCÊ NÃO, VOCÊ NÃO, VOCÊ NÃO]She only knows lonliness [NOT YOU, NOT YOU, NOT YOU]
e na escuridão de meu sonoand in my blackness of sleep
selvagens dançam e gritamSavages dance and scream
mas somente a verdade sofrebut only truth is suffering
sangrando como embriões [mas somente a verdade sofre]Bleeding like embryos [but only truth is suffering]
faminto e com sonhos [VIDA, SANGUE]Starving with dreams [LIFE, BLOOD]
você, cela única é comércioU, single cell are commerse
woah, o que aconteceu com você noite passada?Woah, what happened to you last night?
você desistiu sem lutaryou've given up without a fight
e aprendeu as palavras que eles recitamand learned the words thay say receit
você matou a flor que florescia na noiteU killed the flower that blossoms in the night
sufocada e esmagadaSmothered and crushed
ódio dá espaço para uma pequena risada e de repente vergonhaRage gives way to a little giggle and sudden blush
e em minhas moléculas, a vasta eternidade da invenção [você pode sentir o cheiro de minha febre, mamãe? pode cheirar minhas pobre veias?]and in my molecules, the vast eternity of invention [can u smell my fever mama? can u smell my poor veins?]
intectado com a boa doençaInfected with the good disease
intelecto, rebeliãoIntellect, rebellion
achando a necessidade em cada umFinding the need in every single one
...de você...of you
qual o problema, você não gosta quando eu te toco? [venha aqui, não corra, não corra]What's a matter U don't like it when eye touch you? [Come here, don't run, don't run]
me dê bebês e deuses de pesadelosHand me babies and nightmare gods
eu vou derramar minha pele [MAS EU NÃO CONSIGO TIRAR ESSE CHEIRO DE MIM]Eye will shed my skin [BUT EYE CAN'T GET HIS SCENT OFF OF ME]
ele prefere dor à belezaHe prefers pain to pretty
morte à filha, à criatura estremecida que deita abaixo deleDeath to daughter, to the shivering creature that lay beneath him
eu não serei o que você quer que eu sejaEye will not be want u want me to be
eu não serei o que você quer que eu seja [nada mudou, VÁ EMBORA, VÁ EMBORA]Eye will not be want u want me to be [nothings changed, GO AWAY, GO AWAY]
pessoas são más e garotas se odeiamPeople are evil and girls hate each other
OH GRANDE DEVORAÇÃO DOS MORTOSOH GREAT DEVOUR OF THE DEAD
eu saberei o nome de meus demôniosEye will know my demons names
eu vou conquistá-losEye will conquer them
eu vou ascender [ASCENDER]Eye will rise [RISE]
eu vou... lutarEye will...fight
por que?Why?
vindo...Coming...
salvação...Salvation...
essa é minha guerra santaThis is my holy war
nós viemos a você como guerreiros do desertoWe come to u like desert warriors
fresco do orvalho frio da noite, num mar de odor, numa tapeçaria de dorFresh from the cool dew of night, in a sea of odor, in a tapestry of pain
absorvendo violênciaAbsorbing violence
banqueteando na falta de esperançaFeasting on hopelessness
expanda sua menteExpand your mind
expanda sua menteExpand your mind
esse é nosso momento de brilhar [nosso momento de brilhar, nosso momento por justiça]This is our time to shine [our time to shine, our time for justice]
e das cinzas somente o sagrado levantaráand out of the ashes only the holy will rise
messias do papel doce [morra]Sweet paper messiah [die]
messias do papel doceSweet paper messiah
como eu te sacrifico, eu te sacrifico [ME SALVE, ME SALVE]How eye sacrifice u, Eye sacrifice you [SAVE ME, SAVE ME]
querido, messias do papel doce [ME SALVE, ME SALVE, ME SALVE, ME SALVE]Dear, sweet paper messiah [SAVE ME, SAVE ME, SAVE ME, SAVE ME]
minha ofertaMy offering
meu sofrimento [eu falo com você em benefício de toda a humanidade]My suffering [Eye speak to u on behalf of all of mankind]
o que quer que você preciseWhatever u need
o que quer... que você preciseWhat...ever u need
o que quer que você...Whatever u...
o que quer que você preciseWhatever u need
uniãoUnite
messiasMessiah
EUME



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: