Transliteração e tradução geradas automaticamente
綱渡り (tsunawatari) (feat. Megurine Luka)
Otetsu
Caminhando na Cordas Bamba
綱渡り (tsunawatari) (feat. Megurine Luka)
Ouço aplausos e gritos de alegria
聞こえるのは歓声と手を叩く音
kikoeru no wa kansei to te wo tataku oto
O que esperam, multidão aglomerada?
何を期待するのか群がる民衆よ
nani wo kitai suru no ka muragaru minshuu yo
Cuidado com os pés, estão tremendo
震えている 足元にご注意です
furuete iru ashimoto ni go chui desu
Como se fosse um espetáculo de circo
まるで見世物小屋の中の曲芸
maru de mise mono koya no naka no kyokugei
Você vai atravessar sozinho?
一人で歩いて渡るのですか
hitori de aruite wataru no desu ka
Pra direita, pra esquerda, balança e é puxado
右へ左へ 傾く引かれる
migi e hidari e katamuku hikareru
As mãos cortam o ar, ninguém me segura
手は空を切って誰も掴んでくれない
te wa sora wo kitte dare mo tsukande kurenai
Não quero ficar de cabeça pra baixo, não quero
逆さまは嫌だ 嫌だ
sakasama wa iya da iya da
Nada, nada, nada, não aceito
無い無い無い 認めない
nai nai nai mitomenai
Porque nada, nada, nada, não tem nada
だって 無い無い無い 何にも無い
datte nai nai nai nan ni mo nai
Quero ver alguém, quem era mesmo? Não consigo pensar, nada
会いたいな 誰だっけ 頭が回らない 無い
aitai na daredakke atama ga mawaranai nai
Nada, nada, nada, não consigo andar
無い無い無い 歩けない
nai nai nai arukenai
Porque nada, nada, nada, não tem apoio
だって 無い無い無い 足場が無い
datte nai nai nai ashiba ga nai
Tchau, tchau, tchau, acordando no sonho, caminhando na corda bamba
ばいばいばい 目覚めて夢の中、綱渡り
bai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatari
Lá longe, vejo algo vermelho girando
遠くに見える クルクル回る赤いもの
tooku ni mieru kurukuru mawaru akai mono
Com um olhar frio, disseram "cai fora"
冷たい目で「落ちてしまえ」と言った
tsumetai me de \"ochite shimae\" to itta
Por que, como assim?
なんで どうして
nande doushite
É assustador, me ajuda
こわいよ たすけて
kowai yo tasukete
As mãos cortam o ar, ninguém me segura
手は空を切って誰も掴んでくれない
te wa sora wo kitte dare mo tsukande kurenai
Não quero ficar de cabeça pra baixo, não quero
逆さまは嫌だ 嫌だ
sakasama wa iya da iya da
Nada, nada, nada, não aceito
無い無い無い 認めない
nai nai nai mitomenai
Porque nada, nada, nada, não tem nada
だって 無い無い無い 何にも無い
datte nai nai nai nan ni mo nai
Quero ver alguém, quem era mesmo? Não consigo pensar, nada
会いたいな 誰だっけ 頭が回らない 無い
aitai na daredakke atama ga mawaranai nai
Nada, nada, nada, não perdoo
無い無い無い 許さない
nai nai nai yurusanai
Porque nada, nada, nada, não tem ajuda
だって 無い無い無い 助けも無い
datte nai nai nai tasuke mo nai
Tchau, tchau, tchau, acordando no sonho, caminhando na corda bamba
ばいばいばい 目覚めて夢の中、綱渡り
bai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatari
Você quer ver eu cair, né?
落ちる所見たいのでしょうか
ochiru tokoro mitai no deshou ka
Dizem que a desgraça dos outros é doce
他人の不幸は蜜の味がするんだって
tanin no fukou wa mitsu no aji ga surun datte
Você está do outro lado, não está?
あちら側に居るのでしょうか
achira gawa ni iru no deshou ka
Queria que você segurasse minha mão
掴んで掴んで手を掴んで欲しかった
tukande tukande te wo tsukande hoshikatta
Você vai atravessar sozinho?
一人で歩いて渡るのですか
hitori de aruite wataru no desu ka
Você vai cair sozinho?
一人で歩いて落ちるのですか
hitori de aruite ochiru no desu ka
Nada, nada, nada, não dá pra rir
無い無い無い 笑えない
nai nai nai waraenai
Porque nada, nada, nada, não é um sonho?
だって 無い無い無い 夢じゃない?
datte nai nai nai yume janai?
Sim, sim, sim, já chega
はいはいはい もういいよ
hai hai hai mou ii yo
No meio dos aplausos, caminhando na corda bamba
歓声の中、綱渡り
kansei no naka, tsunawatari
Nada, nada, nada, não aceito
無い無い無い 認めない
nai nai nai mitomenai
Porque nada, nada, nada, não tem nada
だって 無い無い無い 何にも無い
datte nai nai nai nan ni mo nai
Quero ver alguém, quem era mesmo? Não consigo pensar, nada
会いたいな 誰だっけ 頭が回らない 無い
aitai na daredakke atama ga mawaranai nai
Nada, nada, nada, não consigo andar
無い無い無い 歩けない
nai nai nai arukenai
Porque nada, nada, nada, não tem apoio
だって 無い無い無い 足場が無いの
datte nai nai nai ashiba ga nai no
Tchau, tchau, tchau, acordando no sonho, caminhando na corda bamba
ばいばいばい 目覚めて夢の中、綱渡り
bai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatari
Adeus, corda cortada.
ロープ切られさようなら
roopu kirare sayounara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otetsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: