Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 29

綱渡り (tsunawatari) (feat. Megurine Luka)

Otetsu

Letra

Caminhando na Cordas Bamba

綱渡り (tsunawatari) (feat. Megurine Luka)

Ouço aplausos e gritos de alegria
聞こえるのは歓声と手を叩く音
kikoeru no wa kansei to te wo tataku oto

O que esperam, multidão aglomerada?
何を期待するのか群がる民衆よ
nani wo kitai suru no ka muragaru minshuu yo

Cuidado com os pés, estão tremendo
震えている 足元にご注意です
furuete iru ashimoto ni go chui desu

Como se fosse um espetáculo de circo
まるで見世物小屋の中の曲芸
maru de mise mono koya no naka no kyokugei

Você vai atravessar sozinho?
一人で歩いて渡るのですか
hitori de aruite wataru no desu ka

Pra direita, pra esquerda, balança e é puxado
右へ左へ 傾く引かれる
migi e hidari e katamuku hikareru

As mãos cortam o ar, ninguém me segura
手は空を切って誰も掴んでくれない
te wa sora wo kitte dare mo tsukande kurenai

Não quero ficar de cabeça pra baixo, não quero
逆さまは嫌だ 嫌だ
sakasama wa iya da iya da

Nada, nada, nada, não aceito
無い無い無い 認めない
nai nai nai mitomenai

Porque nada, nada, nada, não tem nada
だって 無い無い無い 何にも無い
datte nai nai nai nan ni mo nai

Quero ver alguém, quem era mesmo? Não consigo pensar, nada
会いたいな 誰だっけ 頭が回らない 無い
aitai na daredakke atama ga mawaranai nai

Nada, nada, nada, não consigo andar
無い無い無い 歩けない
nai nai nai arukenai

Porque nada, nada, nada, não tem apoio
だって 無い無い無い 足場が無い
datte nai nai nai ashiba ga nai

Tchau, tchau, tchau, acordando no sonho, caminhando na corda bamba
ばいばいばい 目覚めて夢の中、綱渡り
bai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatari

Lá longe, vejo algo vermelho girando
遠くに見える クルクル回る赤いもの
tooku ni mieru kurukuru mawaru akai mono

Com um olhar frio, disseram "cai fora"
冷たい目で「落ちてしまえ」と言った
tsumetai me de \"ochite shimae\" to itta

Por que, como assim?
なんで どうして
nande doushite

É assustador, me ajuda
こわいよ たすけて
kowai yo tasukete

As mãos cortam o ar, ninguém me segura
手は空を切って誰も掴んでくれない
te wa sora wo kitte dare mo tsukande kurenai

Não quero ficar de cabeça pra baixo, não quero
逆さまは嫌だ 嫌だ
sakasama wa iya da iya da

Nada, nada, nada, não aceito
無い無い無い 認めない
nai nai nai mitomenai

Porque nada, nada, nada, não tem nada
だって 無い無い無い 何にも無い
datte nai nai nai nan ni mo nai

Quero ver alguém, quem era mesmo? Não consigo pensar, nada
会いたいな 誰だっけ 頭が回らない 無い
aitai na daredakke atama ga mawaranai nai

Nada, nada, nada, não perdoo
無い無い無い 許さない
nai nai nai yurusanai

Porque nada, nada, nada, não tem ajuda
だって 無い無い無い 助けも無い
datte nai nai nai tasuke mo nai

Tchau, tchau, tchau, acordando no sonho, caminhando na corda bamba
ばいばいばい 目覚めて夢の中、綱渡り
bai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatari

Você quer ver eu cair, né?
落ちる所見たいのでしょうか
ochiru tokoro mitai no deshou ka

Dizem que a desgraça dos outros é doce
他人の不幸は蜜の味がするんだって
tanin no fukou wa mitsu no aji ga surun datte

Você está do outro lado, não está?
あちら側に居るのでしょうか
achira gawa ni iru no deshou ka

Queria que você segurasse minha mão
掴んで掴んで手を掴んで欲しかった
tukande tukande te wo tsukande hoshikatta

Você vai atravessar sozinho?
一人で歩いて渡るのですか
hitori de aruite wataru no desu ka

Você vai cair sozinho?
一人で歩いて落ちるのですか
hitori de aruite ochiru no desu ka

Nada, nada, nada, não dá pra rir
無い無い無い 笑えない
nai nai nai waraenai

Porque nada, nada, nada, não é um sonho?
だって 無い無い無い 夢じゃない?
datte nai nai nai yume janai?

Sim, sim, sim, já chega
はいはいはい もういいよ
hai hai hai mou ii yo

No meio dos aplausos, caminhando na corda bamba
歓声の中、綱渡り
kansei no naka, tsunawatari

Nada, nada, nada, não aceito
無い無い無い 認めない
nai nai nai mitomenai

Porque nada, nada, nada, não tem nada
だって 無い無い無い 何にも無い
datte nai nai nai nan ni mo nai

Quero ver alguém, quem era mesmo? Não consigo pensar, nada
会いたいな 誰だっけ 頭が回らない 無い
aitai na daredakke atama ga mawaranai nai

Nada, nada, nada, não consigo andar
無い無い無い 歩けない
nai nai nai arukenai

Porque nada, nada, nada, não tem apoio
だって 無い無い無い 足場が無いの
datte nai nai nai ashiba ga nai no

Tchau, tchau, tchau, acordando no sonho, caminhando na corda bamba
ばいばいばい 目覚めて夢の中、綱渡り
bai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatari

Adeus, corda cortada.
ロープ切られさようなら
roopu kirare sayounara


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otetsu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção