Transliteração e tradução geradas automaticamente
迷子忘れ (maigo wasure)
Otetsu
Esquecido
迷子忘れ (maigo wasure)
Aqui é onde?
此処は何処ですか?
koko wa doko desu ka?
Estou com fome, onde está minha mãe?
お腹が空いた お母さんは何処?
onaka ga suita okaasan wa doko?
Quem é você?
君は誰ですか?
kimi wa dare desu ka?
Essa coisa que não responde é um boneco parado
答えぬソレは動かない模型
kotaenu sore wa ugokanai mokei
Uma multidão barulhenta de máscaras
騒がしい仮面の群れ
sawagashii kamen no mure
Adultos desconhecidos são assustadores
知らない大人怖い
shiranai otona kowai
Não se aproxime, não me toque
一々寄らないで 触らないで
ichijū yoranai de sawaranai de
Desde quando eu estou aqui?
一体何時から此処に
ittai nanji kara koko ni
Como eu me perdi nesse lugar?
迷い込んでしまったのだろう
mayoikonde shimatta no darou
Não lembro de nada
何も覚えてないし
nani mo oboete nai shi
E não sei como voltar
帰り方も分からない
kaerikata mo wakaranai
Com mãos sujas, as asas arrancadas
汚い手で羽もがれ
kitanai te de hane mogare
Sendo sujado a cada instante
次から次へと汚されて
tsugi kara tsuge e to yogosarete
Onde estou, afinal?
何処に居るのでしょう
doko ni iru no deshou
Não sei quem sou mais
自分が誰なのか分からない
jibun ga dare na no ka wakaranai
Não consigo lembrar do rosto da minha mãe
お母さんの顔思い出せない
okaasan no kao omoidasenai
Sujo e sendo sujado, vou ficando cada vez mais escuro
汚れて汚されてだんだん黒くなってゆく
yogorete yogosarete dandan kuroku natte yuku
Ainda assim, desejo voltar um dia
それでもまた何時か帰りたいと願ってる
soredemo mata itsuka kaeritai to negatteru
Uma multidão barulhenta de máscaras
騒がしい仮面の群れ
sawagashii kamen no mure
Adultos desconhecidos são assustadores
知らない大人怖い
shiranai otona kowai
Não se aproxime, não me toque
一々寄らないで 触らないで
ichijū yoranai de sawaranai de
Desde quando eu estou aqui?
一体何時から此処に
ittai nanji kara koko ni
Como eu me perdi nesse lugar?
迷い込んでしまったのだろう
mayoikonde shimatta no darou
Não lembro de nada
何も覚えてないし
nani mo oboete nai shi
E não sei como voltar
帰り方も分からない
kaerikata mo wakaranai
Até onde eu preciso ir
一体何処まで行けば
ittai doko made ikeba
Para encontrar a saída?
出口が見つかるのでしょう
deguchi ga mitsukaru no deshou
Com o tempo, até isso
だんだんそんな事さえ
dandan sonna koto sae
Começa a não importar mais
どうでもよくなってゆく
dō demo yokunatte yuku
As pessoas logo se acostumam
人はすぐ慣れてしまって
hito wa sugu narete shimatte
Esquecem de tudo, são assim
何でも忘れる生き物で
nandemo wasureru ikimono de
E quando percebem, estão usando máscaras e se tornando adultos
気付けば仮面を被り大人になる
kizukeba kamen wo kaburi otona ni naru
Esquecido
迷子忘れ
maigo wasure



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otetsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: