Tradução gerada automaticamente
Emerson Road
Otherwise
Emerson Estrada
Emerson Road
Estou tentando curar a queimadura lenta de todos os votos vazio, assim como o livro de poemas permanece não-escrita agora,
I'm trying to heal the slow burn of all those empty vows, just like that book of poems remains unwritten now,
E quase fez, eu estava tão perto de casa, mas não podemos alterá-lo em Emerson Road ...
And we almost made it, I was so close to home, but we cannot change it on Emerson Road...
Não me deixe para baixo,
Don't let me down,
Não me deixe para baixo agora,
Don't let me down now,
Não me deixe para baixo,
Don't let me down,
Por favor, não me deixe ...
Please don't let me...
Você tentou corrigir a fraqueza, assim como o anel quebrado,
You tried to fix the weakness, just like that broken ring,
Eu quebrei a promessa de sua mãe, você quebrou minha vontade de cantar,
I broke your mother's promise, you broke my will to sing,
E você está me transformando em uma memória, alguém que você não conhece,
And you're turning me into a memory, someone you don't know,
Esperando que você me salvaria em Emerson Road ...
Hoping you would save me on Emerson Road...
Não me deixe para baixo,
Don't let me down,
Por favor, não me decepcione ...
Please don't let me down...
E este clima frio de dezembro arrasta para dentro, e eu não me lembro se eu estou vivo ou morto ...
And this cold December weather creeps inside, & I don't remember whether I'm dead or alive...
Não me deixe para baixo,
Don't let me down,
Não me deixe para baixo agora,
Don't let me down now,
Não me deixe para baixo,
Don't let me down,
Por favor, não me decepcione ...
Please don't let me down...
Aprender a viver com dor,
Learning to live in pain,
Estou dilacerado,
I'm torn apart,
Você pensa em mim quando chove dentro do seu coração?
Do you think of me when it rains inside your heart?
Você me decepcionou
You let me down
Não pode se virar agora ...
Can't turn around now...
Mas eu deixar você para baixo,
But I let you down,
Eu te decepcionei agora,
I let you down now,
Eu deixei você para baixo,
I let you down,
Eu sei que eu te ...
I know I let you...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otherwise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: