Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 74

Dancer In The Dark Night

Otoha

Letra

Dançar na Noite Escura

Dancer In The Dark Night

A adrenalina não para
武者震いが止まらねえ
musha burui ga tomaranē

Ah, já tô me sentindo no topo
嗚呼もう最高の気分だ
ā mō saikō no kibun da

É como se fosse algo tão engraçado
笑っちゃイケないないほど
waraccha ikenai nai hodo

Que não consigo parar de rir
笑いたくなるアレみたいだ
waraitaku naru are mitai da

E aí? E você? No fundo do seu peito
どう? 君はどう? 胸の奥のとこ
dō? kimi wa dō? mune no oku no toko

Está pulsando e dançando?
ドクドクと踊ってる?
dokudoku to odotteru?

É melhor não acabar sem saber disso
それ知らないないまま終わって
sore shiranai nai mama owatte

O futuro que não sabe é bem mais assustador
いく未来の方がよほどゾッとするぜ
iku mirai no hō ga yohodo zotto suru ze

Num mundo cheio de bugs
バグだらけの世界で
bagu darake no sekai de

Dizendo pra não ficar bugado
バグらずいろよなんて
bagurazu iro yo nante

Mas tá tudo bugado, né?
バグってるだろ なあ?
bagutteru daro nā?

Continuamos como sempre
相も変わらず僕らは
ai mo kawarazu bokura wa

Como cães famintos, esperando a vez
腹を空かしてる噛ませ犬みたい
hara wo sukashiteru kamase inu mitai

Bate os pés, bate os pés
ステップを鳴らして 鳴らして
suteppu wo narashite narashite

Uma dança cheia de feridas
傷だらけのダンスを
kizudarake no dansu wo

Chutando os escombros, sozinho descalço, sorrindo com dor
瓦礫を蹴り 一人裸足で 食いしばって笑う
gareki wo keri hitori hadashi de kuishibatte warau

Num campo de batalha sem igual, um paraíso
代えのない戦場で理想郷
kae no nai senjō de risōkyō

O palco quebrado
照明の割れたステージが
shōmei no wareta sutēji ga

É perfeito pra um idiota como eu
こんな愚者 (ばか) にはお似合い
konna guza (baka) ni wa oniai

A luz da lua cai, rumo ao futuro
月明かりが降る 未来へ
tsukiakari ga furu mirai e

Sem aprender a lição, não tem jeito
性懲りもなくしょうがねえとか
seikori mo naku shōganē toka

Eu sei como é
そんなもん分かってんですわ
sonna mon wakatten desu wa

Sem aprender a lição, não tem jeito
性懲りもなくしょうがねえもの
seikori mo naku shōganē mono

Isso é o que é verdadeiro
それこそが本物
sore koso ga honmono

[Obrigado por usar as letras de músicas de anime]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
[anime song lyrics no go riyō arigatō gozaimasu]

A mão estendida não aparece
伸ばした手も映らねえ
nobashita te mo utsurane

Está sendo esmagada pela tempestade de areia
砂の嵐で潰れている
suna no arashi de tsuburete iru

Quando realmente quero chorar
本当に泣きたいたい時
hontō ni nakitai tai toki

Parece que não consigo, é meu destino
泣けやしないのが性みたいだ
nakeyashi nai no ga sei mitai da

Não importa até onde eu vá
どっからどこまで行ったって
dokkara doko made itta tte

É tão sem saída que não tem como
もうどうしようも無いほど途方も無いな
mō dō shiyou mo nai hodo tohō mo nai na

Mesmo gritando na escuridão, estou sozinho
闇に吠えても一人
yami ni hoete mo hitori

Com uma cabeça de pássaro, sou grato
鳥みたいな頭でありがてえ
tori mitai na atama de arigatē

Esquecendo a sensação de sangue escorrendo
血が滲む感覚も忘れて
chi ga nijimu kankaku mo wasurete

A adrenalina explode e começa a agitar
打ち鳴らして暴れ出したアドレナリン
uchinarashite abaredashita adorenarin

Vamos brincar mesmo na escuridão
この真っ暗がりでもう遊べばいい
kono makkura gari de mō asobeba ii

É uma pena que a ideia esteja tão cansativa
飽き飽きした概念で残念
akiaki shita gainen de zannen

É assim que se diverte?
楽しみ方合ってんのそれで?
tanoshimikata atten no sore de?

Depois de pular na engrenagem quebrada
ぶっ壊して狂い出した歯車に
bukkowashite kuruidashita haguruma ni

Vou seguir em frente
飛び乗ったからにはもう先に行くぜ
tobinotta kara ni wa mō saki ni iku ze

Num mundo cheio de IA, procurar amor é em vão, ah
AIが蔓延る世界で 愛を探せなんて 愛がないよな ああ
AI ga man'neru sekai de ai wo sagase nante ai ga nai yo na ā

A luz falsa não ilumina meu palco
紛い物の輝きに 僕のステージは照らさせやしない
magaimono no kagayaki ni boku no sutēji wa terasase ya shinai

Bate palmas, bate palmas
クラップを鳴らして 鳴らして
kurappu wo narashite narashite

Uma dança cheia de lama
泥だらけのダンスを
doro darake no dansu wo

Até a dor que persiste
強く残る痛みさえも
tsuyoku nokoru itami sae mo

É quase agradável
心地良いくらいだ
kokochi yoi kurai da

Ofegante, vacilando
息を切らして ぐらついて
iki wo kirashite guratsuite

A última volta é um desafio impossível
無理ゲーなラストのターンは
murigē na rasuto no tān wa

Vamos decidir na luz
光の中で決めよう
hikari no naka de kimeyō

Com uma ambição que fura as nuvens
雲を割るような 野心を
kumo wo waru yō na yashin wo

Bate os pés, bate os pés
ステップを鳴らして 鳴らして
suteppu wo narashite narashite

Uma dança cheia de feridas
傷だらけのダンスを
kizudarake no dansu wo

Chutando os escombros
瓦礫を蹴り
gareki wo keri

Sozinho descalço, sorrindo com dor
一人裸足で 食いしばって笑う
hitori hadashi de kuishibatte warau

Num campo de batalha sem igual, um paraíso
代えのない戦場で理想郷
kae no nai senjō de risōkyō

O palco quebrado
照明の割れたステージが
shōmei no wareta sutēji ga

É perfeito pra um idiota como eu
こんな愚者 (ばか) にはお似合い
konna guza (baka) ni wa oniai

A luz da lua cai, rumo ao futuro
月明かりが降る 未来へ
tsukiakari ga furu mirai e

Sem aprender a lição, não tem jeito
性懲りもなくしょうがねえとか
seikori mo naku shōganē toka

Eu sei como é
そんなもん分かってんですわ
sonna mon wakatten desu wa

Sem aprender a lição, não tem jeito
性懲りもなくしょうがねえもの
seikori mo naku shōganē mono

Isso é o que é verdadeiro
それこそが本物
sore koso ga honmono


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otoha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção