Transliteração e tradução geradas automaticamente

ぼくらはきょうもあたらしい!!! (bokura wa kyou mo atarashii!!!) (Everyday Is a New Day!!!)
Otomachi Una (音街ウナ)
ぼくらはきょうもあたらしい!!! (bokura wa kyou mo atarashii!!!) (Everyday Is a New Day!!!)
せつめいしようsetsumei shiyou
おとまちうなは なにやら すてきな とおくスキルを みにつけたりotomachi una wa naniyara suteki na tooku sukiru o mi ni tsuketari
あんなボイスや こんなボイスまでも がくわってanna boisu ya konna boisu made mo ga kuwawatte
それは もう とんでもないことに なったので あるsore wa mou tondemonai koto ni natta no de aru
すごいなあと おもいましたsugoi naa to omoimashita
つづくtsuzuku
なんていうか いいかんじですnante iu ka, ii kanji desu
たいちょうも いいかんじですtaichou mo ii kanji desu
めからビームとかは でないけどme kara biimu to ka wa denai kedo
おはなししたら わかるよohanashi shitara wakaru yo
きみにつたえたいkimi ni tsutaetai
ことばっか うかぶしkoto bakka ukabushi
IQアップメガネですiq appu megane desu
ねんがらねんじゅう よんでますnengaranenjuu yondemasu
むずかしい本なら ねちゃうけどmuzukashii hon nara nechau kedo
きみといっしょなら がんばるよkimi to issho nara ganbaru yo
まじでめちゃかっけえmaji de mechakakkee
わざばっか うかぶしwaza bakka ukabushi
せつめいしようsetsumei shiyou
もうそうのなかなら どんなわざだって だせることをmousou no naka nara donna waza datte daseru koto o
いくつになっても わすれないでほしいところですikutsu ni natte mo wasurenaide hoshii tokoro desu
あこがれてる あのせんぱいや スーパースターakogareteru ano senpai ya suupaasutaa
おうえんしてくれる みんなにも かんしゃしますouen shite kureru minna ni mo kansha shimasu
しんかしまくって たまにゃ やすんで しゅっぱつしんこうだshinka shimakutte tama nya yasunde shuppatsu shinkou da
どんなきょくも だいほんも まかせてよdonna kyoku mo daihon mo makasete yo'
あたらしくなって はなしたくなってatarashiku natte hanashitaku natte
まるでとっておきの ふくに きがえちゃうようなmarude totte oki no fuku ni kigaechau yoo na
こんにちは もしかくは はじめましてkonnichiwa moshiku wa hajimemashite
おしゃべりがしたくて とまんないよoshaberi ga shitakute tomannai yo
あたらしくなって あふれだす こえはatarashiku natte afuredasu koe wa
まるできのうときょう つないでく まほうのようなmarude kinou to kyou tsunaideku mahou no you na
こんばんは もしかくは またあしたkonbanwa moshiku wa mata ashita
きみにとどきますようにkimi ni todokimasu you ni
わらって ないて うたって おどった まいにちをwaratte naite utatte odotta mainichi o
きみとはなしたいから あるいてきたkimi to hanashitai kara aruite kita
でっかいかんじょうに ラッピングdekkai kanjou ni rappingu
ソエルハートマークsoeru haato maaku
つもるはなし おわらない ときめきのじっきょうtsumoru hanashi owaranai tokimeki no jikkyou
しゃべって うたって はなはさくんだshabette utatte hana wa sakun da
でしょでしょdesho desho
せつめいしようsetsumei shiyou
インターネットをみるときは へやをあかるくしてintaanetto o miru toki wa heya o akaruku shite
はなれてみてほしいものですがhanarete mite hoshii mono desu ga
こころのきょりまでは はなさないでほしいですしkokoro no kyori made wa hanasanaide hoshii desu shi
へやがくらくっても こころがあかるければheya ga kurakutte mo kokoro ga akaru kereba
わたしはとてもいいとおもうんですよねwatashi wa totemo ii to omoun desu yo ne
つづくtsuzuku
ファナートさがし きょうもいかんfanaato sagashi kyou mo ikan
ネットのあらなみこえてnetto no aranami koete
はっしゅたぐ ついてると たすかりますhasshutagu tsuiteru to tasukarimasu
おたからかがやく うなあとotakara kagayaku unaato
うみのてんきばりに ジャンルかわる きょくも のりこなすumi no tenkibari ni janru kawaru kyoku mo norikonasu
バイブスブチあげていくよbaibusubuchi agete iku yo'
むちゅうだから きっとまいにちは ジェットコースターmuchuu dakara kitto mainichi wa jetto koosutaa
しんちょうせいげんないし のったのった アンダスタンshinchou seigen naishi notta notta andasutan?
バイバイないちゃった あとにじかかって しゅっぱつしんこうだbaibai naichatta ato niji kakatte shuppatsu shinkou da
おもいついた フレーズを きかせてよomoitsuita fureezu o kikasete yo'
あたらしくなって はなしたくなってatarashiku natte hanashitaku natte
まるでであった瞬間 じんせいがかわっちゃうようなmarude deatta shunkan jinsei ga kawacchau yoo na
かんじょうを もっと つたえたくてkanjou o motto tsutaetakute
おしゃべりがしたくて とまんないよoshaberi ga shitakute tomannai yo
あたらしくなって あふれだす こえはatarashiku natte afuredasu koe wa
まるでせかいごと つないでく まほうのようなmarude sekaigoto tsunaideku mahou no yoo na
ひとりぼっちなんて おもわないでhitoribocchi nante omowanaide
きみにとどきますようにkimi ni todokimasu you ni
Let’s rock’n’rollLet’s rock’n’roll
せかいがまわっておいて かれちゃってsekai ga mawatte oite karechatte
さあ むかえにいくんだ おんがくで まほうを もっとsaa mukae ni ikun da ongaku de mahou o motto
きせきだって こうやって いまおこせたkiseki datte kou yatte ima okoseta
きみがわらえますようにkimi ga waraemasu you ni
あたらしくなって はなしたくなってatarashiku natte hanashitaku natte
まるでぜんうちゅうが ハッピーで わらっちゃうようなmarude zen uchuu ga happii de waracchau yoo na
こんにちは もしかくは はじめましてkonnichiwa moshikuwa hajimemashite
おしゃべりがしたくて とまんないよoshaberi ga shitakute tomannai yo
あたらしくなって あふれだす こえはatarashiku natte afuredasu koe wa
まるできみとぼくら つないでく まほうのようなmarude kimi to bokura tsunaideku mahou no yoo na
こんばんは もしかくは またあしたkonbanwa moshikuwa mata ashita
きみにとどきますようにkimi ni todokimasu you ni
すきっぷして ころんで わらった まいにちをsukippu shite koronde waratta mainichi o
きみをわけあいたくて ここまできたkimi o wakeaitakute koko made kita
デコレーションぜんかいで ごーしょしんしゃのマークdekoreeshon zenkai de goo shoshinsha no maaku
つもるはなし いっこずつ つみあげてくんだtsumoru hanashi ikkozutsu tsumiagetekunda
わらって うたって ほんわかしたいなwaratte utatte honwaka shitai na
でしょでしょdesho desho
Nós Somos Novos Hoje Também!!! (Todo Dia é um Novo Dia!!!)
Vamos explicar
A cidade adormecida é de alguma forma maravilhosa, longe e fácil de ver
Esses bois e esses bois são todos tão irritantes
Isso já se tornou algo sem importância
Pensei que era incrível
Continua
Como posso dizer, é um bom sentimento
O capitão também é um bom sentimento
Não parece um time, mas
Você entenderá quando conversarmos
Só quero te dizer
Coisas que flutuam
Sou um aplicativo de QI
Estou lendo um livro por ano
Se for um livro difícil, vou cochilar
Mas se estiver com você, vou me esforçar
É sério, é muito divertido
Só quero te dizer
Habilidades
Vamos explicar
Dentro da imaginação, qualquer truque pode ser feito
Não importa quantos sejam, quero que você não esqueça
Aquele sênior que eu admiro, aquele superastro
Agradeço a todos que me apoiam
Estou me preparando para evoluir, então vou descansar um pouco e partir
Deixe todas as músicas e livros importantes comigo
Tornando-se novo, querendo falar
Como se estivesse trocando de roupa
Olá, ou talvez seja um prazer conhecê-lo
Quero conversar e não consigo parar
Tornando-se novo, a voz transbordante
Como se estivesse magicamente conectando ontem e hoje
Boa noite, ou talvez seja amanhã de novo
Espero que chegue até você
Rindo, chorando, cantando, dançando todos os dias
Porque quero falar com você, vim até aqui
Rap em grandes emoções
Marcas de coração se acumulam sem fim, excitação contínua
Fale, cante, flores desabrocham sem parar
Certo, certo
Vamos explicar
Quando vejo a internet, ilumino o quarto
Quero tentar ficar longe, mas
Quero que não fique longe do meu coração
Mesmo que o quarto esteja escuro, se o coração brilhar
Acho que é muito bom, não é?
Continua
Procurando por fãs, vamos hoje também
Superando as ondas da internet
Quando você está twittando, é útil
O tesouro brilhante é uma rede
Mudando de gênero na linha do horizonte do mar, ultrapassando músicas
Vou aumentar o volume do meu vibrato
Porque estou tão animado, com certeza todos os dias são um jet coaster
Sem restrições de altura, certo, certo, entendeu?
Depois de dizer adeus, depois de chorar, é hora de partir
Depois de perceber, deixe-me ouvir suas frases
Tornando-se novo, querendo falar
Como se a vida mudasse no momento em que nos conhecemos
Quero expressar mais emoções
Quero conversar e não consigo parar
Tornando-se novo, a voz transbordante
Como se magicamente conectasse o mundo
Não pense em ficar sozinho
Espero que chegue até você
Vamos rock'n'roll
O mundo está girando e desaparecendo
Vamos recebê-lo com mais música mágica
Até mesmo um milagre, assim é como despertamos agora
Para que você possa sorrir
Tornando-se novo, querendo falar
Como se todo o universo estivesse feliz e rindo
Olá, ou talvez seja um prazer conhecê-lo
Quero conversar e não consigo parar
Tornando-se novo, a voz transbordante
Como se magicamente conectasse você e eu
Boa noite, ou talvez seja amanhã de novo
Espero que chegue até você
Pulando, caindo, rindo, todos os dias
Porque quero compartilhar com você, vim até aqui
Decoração de primeira classe, marca de novato
Histórias se acumulam uma a uma
Quero rir, cantar, ficar animado
Certo, certo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otomachi Una (音街ウナ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: