Transliteração e tradução geradas automaticamente

わかんない (wakannai)
Otomachi Una (音街ウナ)
わかんない (wakannai)
期待されて生きてみたいkitai sarete ikite mitai
ただ逃避、無能なもんでtada touhou, munou na mon de
余りもん位がちょうどいいとamari mon kurai ga choudo ii to
もう気付いてしまったんだmou kizuite shimatta nda
僕は自尊欠落のロボットboku wa jison ketsuraku no robotto
初期不良パレードshoki furyou pareedo
内に秘める可能性なんてのはおとぎ話uchi ni himeru kanousei nante no wa otogibanashi
ああaa
またも僕は自分を落としめるんだmata mo boku wa jibun o otoshimeru nda
そうして得るものなんて切り傷くらいなのにsou shite eru mono nante kirikizu kurai na no ni
できるもんなら僕だって自分を愛したいdekiru mon nara boku datte jibun o aishitai
ただ痩せこけていく体で超えた理想を喰らうtada yasekokete iku karada de koeta risou o kurau
足りないんだ校庭、承認だののたぐいがtarinai nda koutei, shounin da no no tagui ga
お腹を満たしたって心は欠けたまんまonaka o mitashitatte kokoro wa kaketa manma
できそこないのくせして感情だけは花瓶だdekisokonai no kuseshite kanjou dake wa kabin da
ありあわせのがらくたで隠した嫉妬自己嫌悪ariawase no garakuta de kakushita shitto jikoken'o
見られるのは怖いのになんでいてふりしてんだmirareru no wa kowai no ni nande ite furi shite nda
僕は自尊欠落のロボットboku wa jison ketsuraku no robotto
人ならざるものhito narazaru mono
この浅ましさも全部全部kono asamashisa mo zenbu zenbu
さあ褒めてもっとsaa homete motto
ああaa
ヤバいよどうしようyabai yo dou shiyou
ヘリクツが止まないわherikutsu ga yamanai wa
もう思考回路はウイルスに蝕まれてるmou shikou kairo wa wirusu ni mushibamareteru
限りのある人生を思い通りにしたいkagiri no aru jinsei o omoidoori ni shitai
苦悩なんてないならそれがいいkunou nante nai nara sore ga ii
辛いのはもう嫌だtsurai no wa mou iya da
甘えなんだろうなamae nan darou na
こんな願いはもうポイだkonna negai wa mou poi da
外面よくしても心は錆びたまんまsotozura yoku shitatte kokoro wa sabita manma
涙みたいな赤い水がずっと止まらないのだnamida mitai na akai mizu ga zutto tomaranai no da
窓際のガーベラmadogiwa no gaabera
ひどく綺麗だなhidoku kirei da na
そのたおやかささえもねたましいなんて恥ずかしいよなsono taoyakasa sae mo netamashii nante hazukashii yo na
どうかしてるよなdouka shiteru yo na
どうすりゃなおんのさdou surya naon no sa
はあhaa
もう嫌だってわめいたって未練がますます生きてるmou iya da tte wameitatte miren ga mashiku ikiteru
そんなもんだなんて悟ったふりしてる間じゃ駄目だsonna monda nante satotta furi shiteru mama ja dame da
できるもんなら僕だって自分を愛したいdekiru mon nara boku datte jibun o aishitai
まだもう少しだけ振り絡みたいmada mou sukoshi dake agakitai
僕は僕に期待したいboku wa boku ni kitai shitai
明日の自分に全部投げんのもしまいだashita no jibun ni zenbu nagen no mo shimai da
頭じゃわかってるんだatama ja wakatteru nda
心が迷ってるんだkokoro ga mayotteru nda
何にせよこの背中は僕が押してやらなきゃnan ni seyo kono senaka wa boku ga oshiteyaranakya
Não Entendo
Esperando viver como se estivesse vivo
Apenas confusão, um ser inútil
Dizem que é bom ter um pouco de tudo
Já percebi
Eu sou um robô em decadência
Um palhaço inicial
A possibilidade escondida em mim é um conto de fadas
Ah
Mais uma vez, eu me perco
Mesmo que o que eu possa encontrar seja apenas um arranhão
Se eu pudesse, eu também me amaria
Devorando o ideal ultrapassado com um corpo emagrecido
Não é suficiente, é um imperador, é um reconhecimento
Mesmo que o estômago esteja cheio, o coração está vazio
Apenas emoções inacabadas são lixo
O ressentimento escondido na mistura de mediocridade
É assustador ser visto, por que estou fingindo?
Eu sou um robô em decadência
Algo que não é humano
Toda essa crueldade
Agora, elogie mais
Ah
Isso é ruim, o que devo fazer?
Os solavancos não param
O circuito de pensamento já está sendo corroído por vírus
Quero viver uma vida limitada como eu quiser
Se não houver sofrimento, está tudo bem
Já não quero mais a dor
O que é essa dependência?
Esse desejo já é inútil
Mesmo que eu finja estar bem, meu coração está enferrujado
O líquido vermelho como lágrimas nunca para de fluir
O beiral da janela
É tão lindamente cruel
Até mesmo a leveza é invejável
O que você está fazendo?
O que você vai fazer?
Ah
Mesmo que eu diga que não quero mais, o desejo está vivendo intensamente
Não é bom continuar fingindo que aceita essas coisas
Se eu pudesse, eu também me amaria
Ainda quero me agitar um pouco mais
Eu quero esperar por mim mesmo
Tudo o que resta para o eu de amanhã é desistir de tudo
A cabeça entende
O coração está hesitante
O que devo fazer? Eu tenho que empurrar as costas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otomachi Una (音街ウナ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: