Tradução gerada automaticamente
Прошлое
Ottodix
Passado
Прошлое
Crianças silenciosas no inferno de cristal
Молчаливые дети в хрустальном аду
Em seus sonhos e canções para passear sobre
У своих грез и песен бредут в поводу
Sozinho e cego, doente terminal,
Одиноки и слепы, смертельно больны,
Ninguém está sujeito apenas à noite são verdadeiras.
Никому не подвластны, лишь ночи верны.
Longe vão os anos dourados
В прошлом остались золотые года,
Adeus, minha luz do sol, adeus para sempre.
Прощай, мое солнце, прощай навсегда.
Fios de prata de rede entrelaçada
Серебряных нитей сплетается сеть,
Meu pássaro-alma de não decolar.
Моей птице-душе из нее не взлететь.
E há estas crianças trilha sem fim,
И идут эти дети тропой без конца,
E cada ferida sobre a posição da face.
И у каждого рана на месте лица.
Eles silenciosamente aproximar os portões fechados,
Они молча подходят к закрытым вратам,
Como uma sombra, pisando nas flores amarelas.
Словно тени, ступая по желтым цветам.
Longe vão os anos dourados.
В прошлом остались золотые года.
Adeus, minha luz do sol, adeus para sempre.
Прощай, мое солнце, прощай навсегда.
Fios de prata de rede entrelaçada
Серебряных нитей сплетается сеть,
Meu pássaro-alma de não decolar.
Моей птице-душе из нее не взлететь.
Infelicissimum gênero infortunii est fuisse felicem *
Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem*
* (Lat) A maior desgraça - para ser feliz no passado
*(Лат) Величайшее несчастье - быть счастливым в прошлом
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ottodix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: