Tradução gerada automaticamente
Мужчина, который не пишет прозу
Ottodix
Um homem que escreve ficção
Мужчина, который не пишет прозу
Suas mãos, tão cruel,
Рукам твоим,таким жестоким,
I adorado como uma guilhotina,
Я поклонялся,как гильотине,
Você é uma arte erguido vícios
Ты в ранг искусства возводил пороки,
Palavra e imagem pintada lâminas.
И рисовал ножами слов картины.
Castelo Velho, escondendo uma ameaça -
Замок старинный,таящий угрозу -
Um homem que escreve ficção.
Мужчина,который не пишет прозу.
Bebidas como lágrimas de água, anjo
Пьёт словно воду,ангела слёзы
Um homem que não escreve prosa.
Мужчина,который не пишет прозы.
O dono dos meus sonhos fome
Хозяин снов моих голодных
Você já tinha feito parte de sua
Ты сам когда-то был их частью
Você desapareceu em meio às águas frias
Ты скрылся средь вод холодных
Não deixe saber o que isso significa para a felicidade
Не дав понять что значит счастье
Nas mãos, não vai aquecer a rosa congelado
В руках не согреет замёрзшую розу
O homem que escreve ficção
Мужчина который не пишет прозу
Bebidas como lágrimas de água, anjo
Пьёт словно воду,ангела слёзы
Um homem que não escreve prosa.
Мужчина,который не пишет прозы.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ottodix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: