Tradução gerada automaticamente

Castaway
Our Hollow, Our Home
Naufrago
Castaway
Eternamente à deriva, sou o naufragoForever drifting, I'm the castaway
Perdido no vazio sem fimLost to the endless void
Eternamente afundando, fui lançado ao léuForever sinking, I've been cast astray
Jogaram-me ao mar para ser esmagado pelas ondasThrown overboard to be crushed by the waves
Não consigo evitar sentir a mão da vida em meu pescoçoI can't help but feel life's hand around my throat
Agora estão me puxando pra baixo, pra profundezasNow they're pulling me down, down to the depths
Eternamente preso na correntezaForever caught in the undertow
Esperando, pra ver se alguém vem me salvarWaiting, to see if anyone will come save me
Bem, talvez eu esteja louco, achar que posso fazer isso sozinhoWell maybe I'm crazy, to think I could do this alone
Naufrago, deixe-me afundar na minha própria misériaCastaway, leave me to drown in my own misery
Esperando as marés mudarem e me trazerem de volta pra casaWaiting for the tides to change and bring me home again
Porque estou à deriva no oceano que habita dentro de mimCause I'm adrift on the ocean that dwells on the inside of me
Tudo está calmo nessas águas tranquilasAll is calm on these placid waters
Não me arraste para o horror sem fimDon't drag me down to the endless horror
A vida é um horror sem fimLife is endless horror
Da cova, ao gênesisFrom the grave, to genesis
Da costa até as garras do abismoFrom the shore to the jaws of the abyss
Não vou deixar issoI won't let it
Me arrastar pra baixo, pra baixo na misériaDrag me down, down in misery
Meu coração está morto, mas ainda bateMy heart's dead yet it still beats
Flutuando eternamente no mar da minha derrotaFloating forever in the sea of my defeat
Me arraste pra baixoDrag me down
Meu coração está morto, mas ainda bateMy heart's dead yet it still beats
Estou flutuando para sempreI'm floating forever
Naufrago, deixe-me afundar na minha própria misériaCastaway, leave me to drown in my own misery
Esperando as marés mudarem e me trazerem de volta pra casaWaiting for the tides to change and bring me home again
Porque estou à deriva no oceano que habita dentro de mimCause I'm adrift on the ocean that dwells on the inside of me
Posso ser o olho da tempestadeCould I be the eye of the storm
Aquele a quem culparam quando tudo deu erradoThe one to blame when it all goes wrong
Posso ser a memória que você tenta tanto esquecerCould I be the memory you try so hard to forget
Poderia ter sido muito mais do que isso?Could've been so much more than this?
Esquecido porque a ignorância é uma bênçãoWritten off cause ignorance is bliss
Você poderia ter estado, deveria ter estado lá por mim no finalYou could've been, should of been there for me in the end
Mas você não esperou por mimBut you wouldn't wait for me
Não, você não esperou por mimNo you wouldn't wait for me
Agora sou um naufrago, deixe-me afundar na minha própria misériaNow I'm a castaway, leave me to drown in my own misery
Esperando as marés mudarem e me trazerem de volta pra casaWaiting for the tides to change and bring me home again
Estou à deriva no oceano, não vou deixar issoI'm adrift on the ocean, I won't let it
Me arrastar pra baixoDrag me down
Me arrastar pra baixoDrag me down
Pra baixo na misériaDown to the misery
Me arrastar pra baixoDrag me down
Me arrastar pra baixoDrag me down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Hollow, Our Home e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: