exibições de letras 60
Letra

Lembre de Mim

Remember Me

Essas páginas secas de um capítulo desfeitoThese withered pages of a chapter undone
Da tinta de uma caneta venenosa falada na língua de uma serpenteFrom the ink of a poison pen spoken by a serpent's tongue

Vem em ondas, a compreensão amargaIt comes in waves, the bitter realization
Outro dia gasto em turbulência não é nada mais do que a condenaçãoAnother day spent in turmoil is nothing more than damnation
Eu rezo por esperança mas não consigo evitar de sentirI pray for hope, but I can't help but feeling
Que se estou destinado a morrer, então de que adianta acreditar?If I'm destined to die, then what's the point in believing?
Autossuficiente em estado de comaSelf-deprived in a comatose state
Sou outra estatística, outra alma para a pendura?Am I another statistic, another soul for the slate?

Cada segundo parece ser um beco sem saídaEvery second feels like a stalеmate
E cada movimento parece ser uma milhaAnd every movеment feels like a mile
Posso ficar bem só por um momento?Can I just be alright for a little while?

Alguém pode me dizer como viver como se não estivesse morrendo?Can someone tell me how to live like I'm not dying?
Por que tenho tanto medo de morrer só'Cause I'm so afraid to die alone
Agora que consigo sentir a pressão aumentandoNow that I can feel the pressure rising
Não posso me dar o luxo de perder o controleI cannot afford to lose control
Só preciso saber que você ainda está comigoI just need to know that you're still with me
Pois não suportaria te deixar ir'Cause I couldn't bear to let you go
O tempo é curto e a vida é, oh, tão fugazTime is short and life is, oh, so fleeting
E no final, todos nós somos apenas poeiras e sussurros ao ventoAnd in the end, we're all just dust and whispers in the wind

Tenho centenas de vozes dentro da minha cabeçaI've got a hundred voices in my head
Devo deixar elas entrarem?Should I let them in?
Não faça algo que irá se arrependerDon't do something you'll regret
Bem, eu nunca gostei da companhiaWell, I've never been fond of the company
Ainda outra noite sem dormirYet another sleepless night
Não consigo evitar essa maldita ansiedadeI can't escape this goddamn anxiety
Não importa o quanto eu tenteNo matter how hard I try
Sempre foi a minha maior fraquezaIt's always been my greatest weakness

Cada segundo parece ser um beco sem saídaEvery second feels like a stalemate
E cada movimento parece ser uma milhaAnd every movement feels like a mile
Sinto vontade de gritar, tem alguém ouvindo?I feel like screaming out, is anybody listening?
Posso ficar bem só por um momento?Can I just be alright for a little while?
Me deixe ficar bem só por um momentoJust let me be alright for a little while
Cada segundo parece ser um beco sem saídaEvery second feels like a stalemate
E cada movimento parece ser uma milhaAnd every movement feels like a mile
Juro que estou gritando, tem alguém ouvindo?Swear I'm screaming out, why's no one listening?
Posso ficar feliz só por um momento?Can I just be happy for a little while?

Tudo está sendo demais para carregar, tudo está sendo demais para aguentarIt's all getting too much to carry, it's all getting too much to bear
E nunca me senti tão só, alguém se importa?And I've never felt more alone, does anybody care?

Alguém pode me dizer como viver como se não estivesse morrendo?Can someone tell me how to live like I'm not dying?
Por que tenho tanto medo de morrer só'Cause I'm so afraid to die alone
Agora que consigo sentir a pressão aumentandoNow that I can feel the pressure rising
Não posso me dar o luxo de perder o controleI cannot afford to lose control
Só preciso saber que você ainda está comigoI just need to know that you're still with me
Pois não suportaria te deixar ir'Cause I couldn't bear to let you go
O tempo é curto e a vida é, oh, tão fugazTime is short and life is, oh, so fleeting
E no final, todos nós somos apenas poeiras e sussurros ao ventoAnd in the end, we're all just dust and whispers in the wind

Estou tão cansado dessa maldita ansiedadeI'm so sick of this goddamn anxiety
Juro que não é assim que deveria serI swear this isn't how it's supposed to be
Outra vítima de uma sociedade quebradaAnother victim of a broken society
Eu só preciso de ajudaI just need help




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Hollow, Our Home e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção