
Anti-Hero
Our Last Night
Anti-Herói
Anti-Hero
Eu sou assim, fico mais velho (a), mas nunca mais sábio (a)I have this thing where I get older, but just never wiser
As madrugadas são as minhas tardesMidnights become my afternoons
Quando a depressão trabalha, fazendo seu turno, com todas as pessoasWhen my depression works the graveyard shift, all of the people
Que eu ignorei, elas estão no quartoI've ghosted stand there in the room
Eu não deveria ser deixada sóI should not be left to my own devices
Essas situações vêm com preços e víciosThey come with prices and vices
Eu acabo em criseI end up in crisis
(É uma história tão antiga quanto o tempo)(Tale as old as time)
Eu acordo gritando depois de sonharI wake up screaming from dreaming
Um dia, vou te ver ir emboraOne day, I’ll watch as you're leaving
Porque você cansou das minhas intrigas'Cause you got tirеd of my scheming
(Pela última vez)(For the last time)
Sou eu, oiIt’s mе, hi
Eu sou o problema, sou euI'm the problem, it's me
Na hora do chá, todos concordamAt teatime, everybody agrees
Eu olho direto para o Sol, mas nunca para o espelhoI'll stare directly at the Sun, but never in the mirror
Deve ser exaustivo sempre torcer pelo sucesso do anti-heróiIt must be exhausting always rooting for the anti-hero
Às vezes, eu sinto que todos são jovens e atraentesSometimes, I feel like everybody is a sexy baby
E eu sou um monstro na montanhaAnd I'm a monster on the hill
Grande demais para sair por aí, lentamente cambaleando até sua cidade favoritaToo big to hang out, slowly lurching toward your favorite city
Com o coração perfurado, mas nunca mortoPierced through the heart, but never killed
Você ouviu meu narcisismo encoberto em disfarces?Did you hear my covert narcissism I disguise as altruism
Como se fosse um congressista?Like some kind of congressman?
(É uma história tão antiga quanto o tempo)(A tale as old as time)
Eu acordo gritando depois de sonharI wake up screaming from dreaming
Um dia, vou te ver ir emboraOne day, I'll watch as you're leaving
E a vida perderá todo o sentidoAnd life will lose all its meaning
(Pela última vez)(For the last time)
Sou eu, oiIt's me, hi
Eu sou o problema, sou euI'm the problem, it’s me (I'm the problem, it’s me)
Na hora do chá, todos concordamAt teatime, everybody agrees
Eu olho direto para o Sol, mas nunca para o espelhoI'll stare directly at the Sun, but never in the mirror
Deve ser exaustivo sempre torcer pelo sucesso do anti-heróiIt must be exhausting always rooting for the anti-hero
Eu tenho esse pesadelo onde minha nora me mata pelo meu dinheiroI have this dream my daughter-in-law kills me for the money
Ela acha que eu os citarei no meu testamentoShe thinks I left them in the will
A família se reúne, lê o testamento e, então, alguém gritaThe family gathers 'round and reads it and then someone screams out
Ela está rindo de nós no infernoShe's laughing up at us from Hell
Sou eu, oiIt’s me, hi
Eu sou o problema, sou euI'm the problem, it's me
Sou eu, oiIt's me, hi
Eu sou o problema, sou euI'm the problem, it's me
Sou eu, oiIt's me, hi
Todos concordam, todos concordamEverybody agrees, everybody agrees
Sou eu, oiIt's me, hi (Hi)
Eu sou o problema, sou eu (eu sou o problema)I'm the problem, it's me (I'm the problem, it's me)
No chá da tarde, (chá da tarde), todos concordamAt teatime (Teatime), everybody agrees (Everybody agrees)
Eu olho direto para o Sol, mas nunca para o espelhoI'll stare directly at the Sun, but never in the mirror
Deve ser muito desgastante, sempre torcer pelo sucesso do anti-heróiIt must be exhausting always rooting for the anti-hero



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Last Night e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: