Enemy
Our Last Night
Inimigo
Enemy
Eu acordo com os sons do silêncio que permitem
I wake up to the sounds of the silence that allows
Que a minha mente dê voltas, com meu ouvido colado no chão
For my mind to run around, with my ear up to the ground
Estou procurando contemplar as histórias que são contadas
I'm searching to behold the stories that are told
Quando estou de costas para o mundo que estava sorrindo quando eu me virei
When my back is to the world that was smiling when I turned
Te dizem: Você é o melhor
Tell you: You're the greatest
Mas quando você muda, eles nos odeiam
But once you turn, they hate us
Ah, que triste
Oh, the misery
Todo mundo quer ser meu inimigo
Everybody wants to be my enemy
Poupe a simpatia
Spare the sympathy
Todo mundo quer ser meu inimigo-o-o-o-o
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
(Cuide de si mesmo)
(Look out for yourself)
Meu inimigo-o-o-o-o
My enemy-y-y-y-y
(Cuide de si mesmo)
(Look out for yourself)
Mas estou pronto
But I'm ready
Suas palavras na parede enquanto você reza pela minha queda
Your words up on the wall as you'rе praying for my fall
E as risadas nos corredores
And the laughter in thе halls
E os nomes que já me chamaram
And the names that I've been called
Eu os guardo comigo e espero pelo momento
I stack it in my mind and I'm waiting for the time
Em que vou te mostrar como é ser definido por palavras jogadas ao vento
When I show you what it's like to be words spit in a mic
Te dizem: Você é o melhor
Tell you: You're the greatest
Mas quando você muda, eles nos odeiam
But once you turn, they hate us
Ah, que triste
Oh, the misery
Todo mundo quer ser meu inimigo
Everybody wants to be my enemy
Poupe a simpatia
Spare the sympathy
Todo mundo quer ser meu inimigo-o-o-o-o
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
(Cuide de si mesmo)
(Look out for yourself)
Meu inimigo-o-o-o-o
My enemy-y-y-y-y
(Cuide de si mesmo)
(Look out for yourself)
Olhe, tudo bem eu
Look, okay I'm
Estou torcendo que alguém reze por mim
Hoping that somebody pray for me
Estou rezando por alguém que torça por mim
I'm praying that somebody hope for me
Estou onde ninguém deveria estar
I'm staying where nobody 'posed to be
Pra-pra-parado aqui, uma confusão de emoções
P-p-posted, being a wreck of emotions
Pronto para ir para qualquer lugar, só me avisar
Ready to go whenever just let me know
A estrada é longa, então acelere bastante
The road is long so put the pedal into the floor
O inimigo está nos seguindo, impossível ter minha energia
The enemy's on my trail, my energy unavailable
Vou dizer para eles: Até mais
I'ma tell 'em: Hasta luego
Eles querem sabotar minha corrida para o topo
They wanna plot on my trot to the top
Tenho estado fora de forma, pensando fora da caixa, sou um astronauta
I've been outta shape, thinking out the box I'm an astronaut
Fui pra fora do planeta para causar uma catástrofe
I blasted off the planet rock to cause catastrophe
E importou porque eu não tinha nada
And it matters more because I had it not
Eu pensei em causar destruições nos que se opuseram
Had I thought about wreaking havoc on an opposition
Meio chocante que eles queriam um pau mandado com uma boa mira, sou um atacante dos bons
Kinda shockin' they wanted a static with precision I'm automatic quaterback
Não estou falando besteira, bora, se prepara, eu não entro em pânico
I ain't talking sacking, pack it, pack it up, I don't panic
Bata, chame o próximo, quem é o chefe?
Batter, batter up, who the baddest?
Não importa porque estamos aqui pra ganhar
It don't matter 'cause we at ya throat
Todo mundo quer ser meu inimigo
Everybody wants to be my enemy
Poupe a simpatia
Spare the sympathy
Todo mundo quer ser meu inimigo
Everybody wants to be my enemy
Ah, que triste
Oh, the misery
Todo mundo quer ser meu inimigo
Everybody wants to be my enemy
Poupe a simpatia
Spare the sympathy
Todo mundo quer ser meu inimigo
Everybody wants to be my enemy
Reze para que acabe logo, eu juro
Pray it away, I swear
Nunca serei um santo, sem chance
I'll never be a saint, no way
Meu inimigo
My enemy
Reze para que acabe logo, eu juro
Pray it away, I swear
Nunca serei um santo
I'll never be a saint
(Cuide de si mesmo)
(Look out for yourself)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Last Night e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: