Tradução gerada automaticamente
Winter
Our Last Night
Inverno
Winter
O inverno estava escuro
The winter was dark
(O inverno estava escuro)
(The winter was dark)
Sentados à mesa com o copo meio vazio, estávamos condenados
Sitting at the table with the glass half empty, we were doomed
Criando um destino que não poderíamos escapar, sal para feridas futuras
Creating a fate that we couldn't escape, salt for future wounds
Nós queimamos tudo antes mesmo de tocar a chama
We burned all down before it even touched the flame
Um desejo de morte em nós mesmos e nós somos os únicos culpados
A death wish on ourselves and we're the only ones to blame
O inverno estava escuro antes que as folhas caíssem
The winter was dark before the leaves had fallen
Nós previmos nossas cicatrizes antes que a pele se abrisse
We predicted our scars before the skin cut open
Agora estamos cobertos por nuvens e a chuva está caindo
Now we're covered by clouds and the rain is falling down
Afastamos o Sol até o inverno escurecer
We pushed the Sun away until the winter was dark
(O inverno estava escuro)
(The winter was dark)
Vivendo nas sombras como se estivéssemos em uma bola de cristal
Living in the shadows like we in a crystal ball
Pensei que sabíamos quando a tempestade terminaria, prevendo nossa própria queda
Thought we knew when the storm would end, predicting our own fall
Nós queimamos tudo antes mesmo de tocar a chama
We burned all down before it even touched the flame
Um desejo de morte em nós mesmos e nós somos os únicos culpados
A death wish on ourselves and we're the only ones to blame
Profecia autodestrutiva, pessimista e autorrealizável
Self-destructive, pessimistic, self-fulfilling prophecy
Nós nos tornamos o que assumimos, nos tornamos o que assumimos
We become what we assume, we become what we assume
Profecia autodestrutiva, pessimista e autorrealizável
Self-destructive, pessimistic, self-fulfilling prophecy
Nós nos tornamos o que assumimos, nos tornamos o que assumimos
We become what we assume, we become what we assume
Profecia autodestrutiva, pessimista e autorrealizável
Self-destructive, pessimistic, self-fulfilling prophecy
Nós nos tornamos o que assumimos, nos tornamos o que assumimos
We become what we assume, we become what we assume
Profecia autodestrutiva, pessimista e autorrealizável
Self-destructive, pessimistic, self-fulfilling prophecy
Nós nos tornamos o que assumimos, nos tornamos o que assumimos
We become what we assume, we become what we assume
O inverno estava escuro antes que as folhas caíssem
The winter was dark before the leaves had fallen
Nós previmos nossas cicatrizes antes que a pele se abrisse
We predicted our scars before the skin cut open
Agora estamos cobertos por nuvens e a chuva está caindo
Now we're covered by clouds and the rain is falling down
Afastamos o Sol até o inverno escurecer
We pushed the Sun away until the winter was dark
O inverno estava escuro
The winter was dark
O inverno estava escuro
The winter was dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Last Night e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: