Tradução gerada automaticamente

Panic Waves
Our Promise
Ondas de Pânico
Panic Waves
Eu dei o meu melhor para ficarI gave my best to stay
VivoAlive
Ondas iminentes de percepçãoImpending waves of perception
Fizeram-me perder a traçãoCaused me to lose traction
E perceberAnd realize
Eu!I!
Ah!Ah!
Diminua a luz, tranque as portasDim the light, lock the doors
Eu sei que não posso me esconderI know that I can’t hide
Sinto o pânico subindo pela minha espinhaI feel the panic creeping up my spine
Me segureHold me
A regressão está ganhando força, mas não consigo aguentar issoRegression is gaining leverage, but I can’t take this
O rio está secandoThe river is running dry
Fragmentos do que foiFragments of what has been
Estou pisando no escuroI’m treading in the dark
Nossa negligência deixou sua marcaOur carelessness has left its mark
Eu dei o meu melhor para ficarI gave my best to stay
VivoAlive
Ondas iminentes de percepçãoImpending waves of perception
Fizeram-me perder a traçãoCausеd me to lose traction
E perceberAnd realizе
Cuidado!Beware!
Enquanto o tempo está se esgotandoAs time is running low
Tendemos a nos despedaçarWe tend to fall apart
Exceções aspiramExceptions aspire
(Exceções aspiram)(Exceptions aspire)
Em direção à paz de espírito tão esperadaTowards the long-awaited peace of mind
Estou desejando o infinitoI’m craving infinity
Mas a inquietação evolui quanto mais eu prosperoBut restlessness evolves the harder I thrive
Descascando a pele, centímetro por centímetro para estar ocupadoPeeling skin off, inch by inch to be preoccupied
Ouvindo passos no corredorHearing footsteps down the hall
Compostura disfarçadaComposure in disguise
Eu dei o meu melhor para ficarI gave my best to stay
VivoAlive
Ondas iminentes de percepçãoImpending waves of perception
Fizeram-me perder a traçãoCaused me to lose traction
E perceberAnd realize
Eu tentei o meu melhor para manter a chama acesaI tried my best to keep the flame alive
Mas reconheciBut recognized
Medo, amor e afetoFear, love and affection
Não consertarão essa conexãoWon’t fix this connection
Toda vez que me aproximoEvery time I get closer
Eu escorrego e me afastoI slip and drift away
Acho que este poço sem fimI guess this endless well
Que me alimentou atéThat kept me fed until
Você ter tido o bastanteYou’ve had enough
Está secando quanto maisRuns dry the more
Eu despejo águaI’m pouring water
Tudo o que eu queria era a paz de espíritoAll I wanted was the peace of mind
Nada restou, exceto estas noites sem dormirNothing left, but these sleepless nights
Bato minha cabeça contra a maldita paredeI slam my head against the fucking wall
(Sim!)(Yeah!)
Acabe com isso, por favor, acabe com issoFucking end this, please fucking end this
Tendemos a nos despedaçar!We tend to fall apart!
Eu tentei o meu melhor para manter a chama acesaI tried my best to keep the flame alive
Mas reconheciBut recognized
Medo, amor e afetoFear, love and affection
Não consertarão essa conexãoWon’t fix this connection
Eu dei o meu melhor para ficarI gave my best to stay
VivoAlive
Ondas iminentes de percepçãoImpending waves of perception
Fizeram-me perder a traçãoCaused me to lose traction
E perceberAnd realize



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Promise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: