Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 651

La maison de mes parents

Ours (Charles Souchon)

Letra

A casa dos meus pais

La maison de mes parents

A casa dos meus paisLa maison de mes parents
É minha casa,C'est ma maison,
O carro dos meus paisLa voiture de mes parents
É meu carro,C'est ma voiture,
E os móveis dos meus paisEt les meubles de mes parents
São meus móveis,Sont mes meubles,
E a lâmpada, a lâmpada dos meus pais,Et la lampe, la lampe de mes parents,
É minha lâmpadaC'est ma lampe

{Refrão:}{Refrain:}
É meu refúgio, é meu refúgio,C'est mon repère, c'est mon repère,
Lá fora o mundo é incerto.Dehors le monde est incertain.
Na atmosfera eu me perco,Dans l'atmosphère moi je me perds,
Ninguém que me segura.Personne qui me maintient.
É meu refúgio, é meu refúgio,C'est mon repère, c'est mon repère,
Aqui, o ar é bem mais serenoIci, l'air est bien plus serein
Com esse par incrívelAvec cette super paire
Do qual eu sou super orgulhoso.Dont j'suis super fier.
No meio das minhas aventuras,Au milieu de mes aventures,
É a canção que traz a calmaC'est la chanson qui rassure
E na minha vida sem estruturaEt dans ma vie sans structure
Tem essas duas pessoas seguras, seguras, segurasIl y a ces deux personnes sûres, sûres, sûres

Eu tinha a vida pela frente,J'avais la vie devant,
Eu fui em frente,Je suis parti en avant,
Disse pra Sophie "Sai fora!"J'ai dit à Sophie "Fous l'camp !"
Eu quero fazer barulho.Moi je veux faire du boucan.
Lá na Inglaterra,Là-bas, en Angleterre,
Tinha que fazer negóciosIl fallait faire des affaires
E eu tentei agradar.Et j'ai essayé de plaire.
Recebi beijos, carinhos no pescoço,J'ai pris des bises, des bisous dans le cou,
Sofri tapas e golpes ruinsDes gifles et des mauvais coups

Mas toda noite, por volta das sete,Mais tous les soirs, vers sept heures,
Tem essa canção que brotava do meu coraçãoY a cette chanson qui partait de mon coeur

A casa dos meus paisLa maison de mes parents
É minha casa,C'est ma maison,
A família dos meus paisLa famille de mes parents
É minha família,C'est ma famille,
O Natal dos meus paisLe Noël de mes parents
É meu Natal,C'est mon Noël,
E a árvore, a árvore dos meus paisEt le sapin, le sapin de mes parents
É minha árvoreC'est mon sapin

{no Refrão}{au Refrain}

A casa dos meus paisLa maison de mes parents
É minha casa,C'est ma maison,
É meu refúgio,C'est mon repère,
É meu refúgio,C'est mon repère,
O carro dos meus paisLa voiture de mes parents
É meu carro,C'est ma voiture,
Na atmosfera,Dans l'atmosphère,
Eu me percoMoi je me perds
E os móveis dos meus paisEt les meubles de mes parents
São meus móveis,Sont mes meubles,
É meu refúgio,C'est mon repère,
E o tapete, o tapete dos meus pais,Et le tapis, le tapis de mes parents,
É meu tapeteC'est mon tapis

No meio das minhas aventuras,Au milieu de mes aventures,
É a canção que traz a calmaC'est la chanson qui rassure
E na minha vida sem estruturaEt dans ma vie sans structure
Tem essas duas pessoas seguras, seguras, seguras {x2}Il y a ces deux personnes sûres, sûres, sûres {x2}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ours (Charles Souchon) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção