Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 320

Last Day Alive

Out Of Your Mouth

Letra

Último Dia Vivo

Last Day Alive

Um último dia no planeta,One last day on the planet,
Mais uma coisa antes de irOne more thing before I go
Pode não ser a melhor forma de dizer o que eu preciso dizerIt may not be the way to say the things I gotta say
Mas se eu esperar mais um dia, você nunca vai saberBut if I wait another day you'll never know

Talvez em um acidente de avião, esperando no ponto de ônibusMaybe in a plane crash, sittin' at the bus stop
Afogando no fundo de um lagoDrowning at the bottom of a pond
Espero que eu tenha mexido na nuvem de algum outro idiotaI hope I dig around some other fool's cloud
Em um piscar de olhos tudo acabaIn a heartbeat everything is done

É meu último dia vivo? (É meu último dia vivo?)Is this my last day alive? (Is this my last day alive)
É hoje que eu morro? (É hoje que eu morro?)Is this the day that I die? (Is this the day that I die)
Eu fiz cada segundo valer? (Eu fiz cada segundo valer?)Did I make every second count? (Did I make every second count)
Eu vivi minha vida até agora? (A resposta é não)Have I lived my life up till now? (The answer is no)

Sem último dia pra pedir desculpasNo last day to say you're sorry
Sem último dia pra fazer as pazesNo last day to make amends
Ted Bundy, Manson, Mark virou um homem armadilhaTed Bundy, Manson, Mark became a trap man
Poderia ter sido o amiguinho de qualquer um.Could've been anybody's little friend.
Homem gordo que matou o Beatle, posso ter seu autógrafo?Beatle-killing fat man, Can I have your autograph?
Quando você se afastar, eu vou atirarWhen you walk away I'm gonna shoot
Você espera que eu tenha mexido na nuvem de algum outro idiotaYou hope I dug around some other fool's cloud
Em um piscar de olhos você vai saber a verdade...In a heartbeat you're gonna know the truth...

É meu último dia vivo? (É meu último dia vivo?)Is this my last day alive? (Is this my last day alive?)
É hoje que eu morro? (É hoje que eu morro?)Is this the day that I die? (Is this the day that I die?)
Eu fiz cada segundo valer? (Eu fiz cada segundo valer?)Did I make every second count? (Did I make every second count?)
Eu vivi minha vida até agora? (A resposta é não)Have I lived my life up till now? (The answer is no)
A resposta é nãoThe answer is no

Sempre pensei que poderia ser um DeusAlways thought I mighta been a God
Meio que achava que a matéria tinha uma almaKinda thought a matter had a soul
Nunca pensei que haveria outra resposta na minha menteNever thought there'd be another answer in my mind
Mas meus lábios continuam se movendo dizendo nãoBut my lips keep movin' sayin' no

Estou vivendo a vida agora?Am I livin' life now?
Estamos vivendo a vida agora?Are we livin life now?

É meu último dia vivo? (É meu último dia vivo?)Is this my last day alive? (Is this my last day alive?)
É hoje que eu morro? (É hoje que eu morro?)Is this the day that I die? (Is this the day that I die?)
Eu fiz cada segundo valer? (Eu fiz cada segundo valer?)Did I make every second count? (Did I make every second count?)
Eu vivi minha vida até agora? (A resposta é não)Have I lived my life up till now? (The answer is no)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Out Of Your Mouth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção