Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.072

Be Alright

Outasight

Letra

Fica Tudo Bem

Be Alright

[Verso 1: Outasight][Verse 1: Outasight]
Eu queria poder te dizer que tá tudo certoI wish I could tell you that everything's okay
Quando na verdade não tá, porque na minha cabeçaWhen certainly they're not 'cause in my mind
O peso de envelhecer cai bem nos meus ombrosThe weight of getting older falls right upon my shoulders
O relógio nunca para, não tem voltaThe clock never stops, no rewind
Pra você, isso significa uma mudança boaTo you, it means a change for good
Um dia que você esperouA day you been waiting for
Bom, eu não consigo aceitar, de jeito nenhumWell I can not abide, no how, no way
Pra mim, isso significa abrir mão de ser despreocupado, responsávelTo me, it means letting go of being carefree, responsible
Oi é algo que eu preferia não tentar hojeHello is something I'd rather not try today

[Refrão:][Hook:]
Eu vou ficar bem, eu juroI'll be alright, I swear
Se tá tudo certo pra você, não liga pra mimIf it's fine by you, don't pay me no mind
Eu vou ficar bem, eu juroI'll be alright, I swear
É minha vida e tá acabando um minuto de cada vezIt's my life and it's ending one minute at a time

[Verso 2: Outasight][Verse 2: Outasight]
E eu tô vivo, livre, jovem e relaxandoAnd I'm alive and free and young and chilling out
Fazendo o que eu queroAnd doing whatever I want
Não sei exatamente quando o tempo escorregou entre meus dedosI'm not sure exactly when time slipped through my fingers
Mas tô com medo de perder mais, me desculpa pela bagunçaBut I'm afraid to lose anymore, please excuse the mess
Não consigo subir a colina e olhar pra trás, não, isso é certoI can't get over the hill and look back, no, that's for sure
E os dias passam tão felizes, isso me assusta pra carambaAnd days swing by so blissfully, scares the shit out of me
Querido, ficar velho significa que você vai ficar sozinho?My dear, does getting old mean you'll be alone?
Com medo da morte, com medo da vida, batendo na porta e perdendo tempoAfraid of death, afraid of life, knock the door and wasting time
Oi, a ideia de ficar sem você já foi emboraHello, the thought of being without you is gone

[Refrão][Hook]

[Verso 3: Outasight][Verse 3: Outasight]
E eu tava pensando em aumentar o volume do somAnd I was thinking bout turning up the stereo
E tocar algo alto pra não ouvir o mundoAnd playing something out loud so I couldn't hear the world
E talvez parar a rotação por um segundoAnd maybe stop it on it's axis for a second
Pra eu poder viver o momento por mais um minutoSo I can live in the moment for just another minute in it
E eu tava pensando em fechar as cortinasAnd I was thinking about closing up the shades
E agir como se o tempo nunca mudasse durante o diaAnd acting like it never changes time in the day
E eu não preciso ver o sol se pôrAnd I don't have to see the sun fade away
É como se nunca tivesse acontecido, então eu ficaria bemIt's like it never happened then-then I'd be okay

[Refrão][Hook]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outasight e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção