Tradução gerada automaticamente

The Wild Life
Outasight
A vida selvagem
The Wild Life
Tenho arrogância como JaggerGot swagger like Jagger
Grande palácio francêsBig french palace
Porra que é apertadoDamn that's tight
Limpo como McQueenClean like McQueen
2 anéis mindinhos2 pinky Rings
Porra isso é brilhanteDamn that's bright
Move-se como BrownMoves like Brown
Compra a cada rodadaBuys every round
O que você está tendo hoje?What you're having tonight?!
Um carro como bondA car like bond
Senhoras no braçoLadies on the arm
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Faz muito tempo que vemBeen a long time coming
Velha escola Chevy com minhas janelas para baixoOld school Chevy with my windows down
Passou muito tempo correndoSpent a long time running
Tons pretos e meu rádio alto! sim!Black shades on and my radio loud! Yeah!
Porra, é tão bomDamn it feel so good
Rolando pelo meu velho capô, como é esse som?Rollin' thru my old hood, how's that sound?
Soa como o que? Okay agoraSound like what? Okay now
Então você está pronto para esta noite?So, you're ready for tonight?
As luzes piscando?The flashing lights?
Você vai perder a cabeça?You gon lose your mind?
Eu já perdi o meuI've already lost mine
Então você está pronto para esta noite?So you're ready for tonight?
Não se sente bem?Don't it feel nice?
Para perder a cabeçaTo lose your mind
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Uuh uhUuh uh
Uuh uhUuh uh
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Uuh uhUuh uh
Uuh uhUuh uh
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life
Tenho um smoking com lapelas de pele, aviadoresGot a tux with fur lapels, aviators
Luvas de condução de couro, jacarés com ponta de asasLeather driving gloves, winged tipped gators
Colinas Bevery, '58 MercedesBevery hills, '58 Mercedes
Louie bag lotado, estou de férias permanenteLouie bag packed, I'm on permanent vacation
Tom Ford noir, Chateau BriondTom Ford noir, Chateau Briond
A noite ainda jovemThe night still young
Você pode ser Marilyn, eu sou JFKYou can be Marilyn, I'm JFK
Tenho um quarto com vista para as ondas do PacíficoGot a room with a view on pacific waves
Então você está pronto para esta noite?So, you're ready for tonight?
As luzes piscando?The flashing lights?
Você vai perder a cabeça?You gon lose your mind?
Eu já perdi o meuI've already lost mine
Então você está pronto para esta noite?So you're ready for tonight?
Não se sente bem?Don't it feel nice?
Para perder a cabeçaTo lose your mind
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Uuh uhUuh uh
Uuh uhUuh uh
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Uuh uhUuh uh
Uuh uhUuh uh
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Tenho o Swagger como o JaggerGot Swagger like Jagger
Grande palácio francêsBig french palace
Porra que é apertadoDamn that's tight
Limpo como McQueenClean like McQueen
2 anéis mindinhos2 pinky Rings
Porra isso é brilhante!Damn that's bright!
Move-se como BrownMoves like Brown
Compra a cada rodadaBuys every round
O que você está tendo hoje?What you're having tonight?!
Um carro como bondA car like bond
Senhoras no braçoLadies on the arm
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Uuh uhUuh uh
Uuh uhUuh uh
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Uuh uhUuh uh
Uuh uhUuh uh
Prepare-se para a vida selvagemGet ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life
Tudo bem, a noite toda, prepare-se para a vida selvagemAll right, all night, get ready for the wild life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outasight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: