Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 875

Eyes Never Dry

Outlandish

Letra

Olhos Nunca Secam

Eyes Never Dry

Intro
Intro

Não vou ser aquele que está perdido
Ain't gonna be the one who's lost

Aquele que se foi
One who's gone

Aquele que está errado, não
One who's wrong, no

Não quero ser aquele que caiu
Don't wanna be the falling one

Aquele que rasteja
Crawling one

Aquele que se afoga, não
Drowning one, no

Que lindo dia hoje
What a beautiful day today

E não posso arrancar nem um sorriso de você
And I can't get a lil' smile from ya

Eu devia saber
Should've known about everything

Acho que não fui feito para aquilo que você queria
I guess, I wasn't made up for what u wanted to

Ainda o significado não está claro
Still the meaning ain't clear

Alguém fica chorando de manhã
Somebody keeps crying in the morning

E nunca seca
And it never dries

Tenho que achar um caminho para sair da lamuriação
I gotta find a way out of the moaning

E espero que consiga no devido tempo
And I hope I'll get it done in due time

Claro, a vida é dura
Sure, life is hard

Claro, a hora é agora
Sure, time is now

Apenas continue acreditando
Just keep on believing

E você vai vencer tudo
And u gon' be winnin' 'em all

No devido tempo
In due time...

Irmã
Sista

Irmão
Brotha

O Senhor
The Lord gon'

Nos apoiará
Be there

Refrão
Chorus

Vai ficar tudo bem
It's all gon' be alright

Vocês não tem que chorar
You ain't got's to cry

Entra dia sai dia
Day in & day out

Olhos nunca secam
Eyes never dry

Vai ficar tudo bem
It's all gon' be alright

Vocês não tem que chorar
You ain't got's to cry

Entra dia sai dia
Day in & day out

Olhos nunca secam
Eyes are never dry

(Waqas)
Rapverse1 (Waqas)

Em nome do mais beneficente, do mais alto
In the name of the most beneficent the most high

Ele Quem segura minha alma antes e depois da morte
He who holds my soul before and after I die

Entende, estou perdido confuso, então por favor me ajude Senhor
See I'm lost in confusion so please help me lord

Quero agir bem, mas não consigo levar o jogo bem
I wanna act right but can't play my cards right

Não deixe que me desvie, me mostre o caminho correto
Don't let me go astray show me the right path

Para que possa então estar entre os justos e não entre aqueles que causam sua ira
So I can be amongst the righteous and not those who catch your wrath

Qualquer tolo pode fazer um filho, só um homem pode criar um
Any fool can make a baby only a man can raise one

Dia 17 de junho o Senhor me concedeu um filho
June 17th you granted me a son

Eu sei que o primeiro olhar é perdoado, mas o segundo não
I know the first look is forgiven but the second isn't

Mas já estou no meu quinto, Senhor, agora desejo que tivesse ouvido
But I'm already at my 5th lord now I wish I´d listened

À verdade, eu conheço um pouco dela mas ainda estou em negação
To the truth I know a part of it still in denial

Se eu soubesse o que seu Amado soubesse eu mal sorriria
If I knew what your loved one knew I would barely smile

Refrão
Chorus

(Lenny)
Rapverse2 (Lenny)

Perdão Senhor
Perdón señor

Por todos meus pecados
Por todos mis pecados

Estou aqui chorando
Aquí estoy llorando

Ajoelhado à minha cama
Ante mi cama arrodillado

Senhor, eu pequei
Señor mío yo he pecado

Senhor, eu feri
Señor mío yo he herido

A um ser muito querido
A un ser muy querido

A um ser eu amo
A un ser al que yo amo

Eu que sempre respeitei
Y que siempre he respetado

Eu que rezo que cuides dela
Yo rezo a que la cuides

Que lhe poupe dos sofrimentos
Que las penas tu le quites

Ilumina seus passos
Alúmbrale sus pasos

E o frio de seus anos de vida
Y los fríos de sus años

Suplico que a bendiga
Suplico la bendigas

Dá-lhe paz a cada um de seus dias
Dale paz a cada uno de sus días

Beija-lhe o caminho
Bésale el camino

Faça-a feliz, eu não pude
Hacerla feliz yo no ha podido

É a única coisa que Te peço
Es lo único que te pido

Te rogo
Te lo ruego

Em nome do Pai
En el nombre del Padre

Do Filho e do Espírito Santo
Del Hijo y el Espíritu Santo

Amém
Amén

Tradução do espanhol pro inglês
Translation

Perdão Senhor
Forgive me my Lord

Por todos meus pecados
For all my sins

Estou aqui chorando
Here I am crying

Ajoelhado à minha cama
Kneeled before my bed

Senhor, eu pequei
My Lord I've sinned

Senhor, eu feri
My Lord I've hurted

A um ser muito querido
A dear one

A um ser eu amo
Someone I love

Eu que sempre respeitei
And always have respected

Eu que rezo que cuides dela
I pray you to take care of her

Que lhe poupe dos sofrimentos
And that her sorrow you'll take away

Ilumina seus passos
Illuminate her steps

E o frio de seus anos de vida
And the cold of her years

Suplico que a bendiga
I supplicate you to bless her

Dá-lhe paz a cada um de seus dias
Give peace to every single one of her days

Beija-lhe o caminho
Kiss her way

Faça-a feliz, eu não pude
Coz I couldn't make her happy

É a única coisa que Te peço
This is the only thing I pray to you for

Te rogo
I beg you

Em nome do Pai
In the name of the Father

Do Filho e do Espírito Santo
The Son and the Holy Spirit

Amém
Amen

Ponte
Bridge

Irmã
Sista

Irmão
Brotha

O Senhor
The Lord gon'

Nos apoiará
Be there

Rerão
Chorus

Isam
Rapverse3 (Isam)

Seque suas lágrimas, irmã, eu não suporto te ver chorar
Dry ya tears sis I can't stand seeing ya cry

Você ama tanto uma menininha
U got so much heart for a lil' girl

Você se preocupa como a mamãe
U worry like mom

6 anos de idade e ela já lê a família como um livro
6 years old and she already reads the fam like a book

Como você ficou tão triste, menina, não se preocupe com isso também
How come u're so sad kid, don't u worry 'bout it too

Então ela prefere sentar ao meu lado, e eu explico como é
So she rather sit next to me so I can explain how it is

Como não é verdade que seu irmão está desempregado por causa de sua religião
How it ain't true her brother is jobless because of his Diin

E que é bobagem quando sua irmã diz que seu nome é motivo pra briga
And it's b.s. when her sista claims her name was the reason for beef

E que a família está de saco cheio de quando eles dizem a ela que vão ir embora
And the fam is full of it when they tell her we gon' leave

Sim, estou mentindo pra ela, mas só pra ver um sorriso em seu rosto
Yeah I'm lying to her, but only to see that smile on her face

Sou seu modelo, o que? Tenho que dar à menina alguma fé!
I'm her role model, whut??? I gots to give the kid faith!!!

Eu rezo pra que um dia ela esteja no topo do mundo
I'm prayin that one day she'd be on top of the world

Enquanto essa pérola põe seu véu
As this pearl puts her veil on

E corre para as outras meninas
And runs out to her girls…

Sabendo
Knowin'

Refrão
Chorus

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlandish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção