Tradução gerada automaticamente

Gritty
Outlandish
Gritante
Gritty
[Refrão][Chorus]
No busãoIn the bus
Tocando com meus manosBumping with my thugs
Você não quer que eu levante e te dê um tapa, né?You don't want me to get up and slap you whut
Na minha quebradaOn my block
No meu grupoIn my set
Você não quer testarYou don't wanna test
Você não quer que eu levante e te dê um tapa, né?You don't want me to get up and slap u whut
Na varandaOn the porch
Em casaIn the crib
Comendo a comida da mamãeEating mammas meal
Você não quer que eu levante e te dê um tapa, né?You don't want me to get up and slap u whut
No telefoneOn the phone
Fazendo negóciosDoing buiss'
Tentando fechar um acordoTrying to close a deal
Você não quer que eu levante e te dê um tapa, né?You don't want me to get up and slap you whut
[Verso de Rap 1 (Waqas)][Rapverse1 (Waqas)]
Vamos festejar, é casamento na monção aquiWe gonna party it's monsoon wedding up in here
Assim que a gente tocar o chão, "tusi chad chak dey"Soon as we touch ground "tusi chad chak dey"
Como é que é?Say what?
Vamos arrebentar o tetoWe gonna tear the roof up
E ficar doidão com "garam chai" no bar, com os pés pra cimaAnd get crunked on "garam chai" up at the bar with my feet up
[Verso de Rap 1 (Lenny)][RapVerse1 (Lenny)]
Me chamam de cabrónMe llaman cabron
Não quero escrever sua maldita cançãoNo quiero escribirle a tu maldita cancion
Estou cansado de fazer favoresEstoy cansado de hacer favores
Coloque-se no meu lugarPonte en mis zapatos
Esse ritmo tá uma merdaEste ritmo esta estropeado para el carajo
[Tradução][Translation]
Me chamam de cabrónThey call me Cabron
Porque não quero escrever sua maldita cançãoCoz I dont want to write your damned song
Estou tão cansado de fazer favoresI'm so tired of doing favours
Coloque-se no meu lugar!Put your self in my shoes!
Esse ritmo tá uma drogaThis rhythm is waisted
[Verso de Rap 1 (Waqas)][Rapverse1 (Waqas)]
Se o sapato não serve?If the shoe don't fit?
Dane-se, use assim mesmoFuck it wear it anyway
Mano, tá muito apertado!!!Man it's too tight!!!
Então cortaThen cut it
Preciso do meu espaçoI need my space
Você conhecia ela?Did you know her?
Não, nunca vi o rosto delaNah never seen her face
A mina agindo como se fôssemos amigos de longa data, tipo Biggie e FaithShorty acting like we go back like biggie and faith
[Verso de Rap 1 (Lenny)][Rapverse1 (Lenny)]
¿Quien quiero ser??Quien quiero ser ?
PelusaPelusa
Quiero ser como El DiegoQuiero ser como El Diego
Rebelde puro con amor por el juegoRebelde puro con amor por el juego
Coraje latinoCoraje latino
Eso es tan puroEso es tan puro
Serena intensidadSerena intensidad
Eso te lo aseguroEso te lo aseguro
[Tradução][Translation]
Quem eu quero ser?Who I wanna be?
PelusaPelusa
Quero ser como El Diego (Maradona)I wanna be like El Diego (Maradona)
Rebelde com paixão pelo jogoRebellious with passion for the game
Espírito latinoLatin spirit
Isso é tão puroThat's so pure
Intensidade serenaSerenely intensity
Pode apostarYou bet
[Refrão][Chorus]
[Verso de Rap 2 (Isam)][Rapverse2 (Isam)]
Rghh tfuu!Rghh tfuu!
Cobras por toda essa perseguiçãoSnakes all up in this chase
Estou tentando sair dessa merdaI'm trying to get out of this shhhh
Eles estão tentando roubar meu pratoThey' trying to steal my plate
Mantenha eles longe do meu showKeep them out of my show
Mantenha eles longe do meu objetivoKeep them out of my goal
Não venha com esse papo doce, nãoDon't give me that sweet talk you
Mantenha eles longe do meu flowKeep them out of my flow
Estou cansado de vocês; ninguém faz o trabalho direito aquiI'm tired of y'all; nobody get's the job done around here
Não como porco, achei que tinha deixado claroI don't eat pork, thought I made my self clear
Você colocou bacon no meu arroz brancoYou slipped bacon in my white rice
Em vez de camarõesInstead of them prawns
Eu não tinha ideia, cheguei em casaI had no clue, came home
Com cheiro de Papai NoelBreathe smelling like Santa Claus
Quem é o chefe??? Você???Who the boss??? You???
Naah, sou eu, isso mesmo!!!Naah, me that's who!!!
Quem tem a grana??? Você???Who got the bread??? You???
Naah, sou eu, isso mesmo!!!Naah, me that's who!!!
Diga, você quer que eu levante e te dê um tapa?Say, you want me to get up and slap your butt
É melhor acreditar que você tá fora do empregoYou better believe you out of a job
Por causa da comida que você estragou, você tá demitido, seu idiota!!!Cuz of the food you fucked, you are fired, ya fool!!!
[Ponte][Bridge]
Nós, não precisamos de mais ninguém nãoWe, we don't need nobody else no
Leve seus negócios pra longe, idiotaTake your business somewhere else fool
Diga pros seus amigos não me incomodarem maisTell your peeps not to bother me no more
Você mantém seu amigo perto, mas seu inimigo mais pertoYa keep ya friend close but ya keep ya enemy closer
Aceite o amargo com o doce, e o doce com o amargoTake the bitter with the sweet, and the sweet with the bitter
Misture com um pouco de inteligência e um pouco de granaMix it with a little bit of brains and some cheddar
Como você vai viver, meu irmão, se você não importa?How ya gon' live my brotha if ya don't matter
[Refrão][Chorus]
[Verso de Rap 3 (Waqas)][Rapverse3 (Waqas)]
Todos os meus moros ao vivo, levantem as mãosAll my live moros throw your hands up
Deixe-me ver você subir até o céu com esse somLet me see you go skyhigh to this cut
Deixando você saber que El Moro vai arrebentar o clubeLetting you know El Moro tear the club up
Como você vai viver, meu irmão, se não sabe o que tá rolando?How you gonna live my brother if you don't know what's up
[Verso de Rap 3 (Lenny)][RapVerse3 (Lenny)]
Mira al Moro, mirameMira al Moro, mirame
Olhe pra mim enquanto eu faço acontecerWatch me as I put it down
Suavemente, admire-meSuavemente admirame
Presente com minha galera, o que você quer?Presente con mi mara que queres
Vaza, esse não é lugar pra um bebêVete, este no es lugar para un bebe
[Tradução][Translation]
Olhe para El Moro, olhe pra mimWatch El Moro, watch me
Olhe para mim enquanto eu faço acontecerWatch me as I put it down
Admire-me suavementeAdmire me gently
Presente com minha gangue, o que você quer?Present with my gang, what ya want
Dane-se, esse não é lugar para um bebê.Fuck off, this ain't a place for a baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlandish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: