Tradução gerada automaticamente

Words Stuck To Heart
Outlandish
Palavras Presas ao Coração
Words Stuck To Heart
Tempo após tempo sonhamosTime after time we dream
Sonhando com como tudo poderia serDreaming of how it all could be
Mas ninguém pode dizer o que está por virBut none can say what lies ahead
Quando após a aurora o sol se pôrWhen after the dawn the sun will set
Apenas a verdade permanece aquiOnly the truth remains in here
Mmmm...Mmmm...
Promessas que fazemos em vão ePromises we make in vain and
Palavras que damos por um tempo pra quebrarWords we give for a while to break
Uma flor murcha - como tudo maisA flower fades away - like everything else
Oh, tudo murchaOh everything fades away
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
Elas nos unem até nos separarmos de novoThey bring us together 'til we part again
Elas nos unem até nos separarmos de novoThey bring us together 'til we part again
Quando não há nada mais pra compartilharWhen there's nothing left to share
E todas as palavras vão desaparecerAnd all the words will disappear
Apenas a verdade permanece aquiOnly the truth remains in here
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
Meu amigo, meu amigoMy friend, my friend
Cuando solo el silencio canta (quando só o silêncio canta)Cuando solo el silencio canta (when only silence sings)
meu amigo, meu amigo, meu amigomy friend, my friend, my friend
Y solo tus sueños bastan (e só seus sonhos bastam)Y solo tus sueños bastan (when your dreams are sufficient)
Sangue não é só sangue nas veiasBlood ain't blood for just the veins
Se lágrimas não sangram, o coração falhouIf tears don't bleed the heart has failed
Preciso de um espaço pra aliviar minha menteNeed some space to ease my mind
Eu abro mão de tudo por apenas um sorrisoI give it all up for just a smile
Apenas a verdade permanece aquiOnly the truth remains in here
Mmmm...Mmmm...
Promessas que fazemos em vão ePromises we make in vain and
Palavras que damos por um tempo pra quebrarWords we give for a while to break
Uma flor murcha - como tudo maisA flower fades away - like everything else
Oh, tudo murchaOh everything fades away
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
Elas nos unem até nos separarmos de novoThey bring us together 'til we part again
Elas nos unem até nos separarmos de novoThey bring us together 'til we part again
Quando não há nada mais pra compartilharWhen there's nothing left to share
E todas as palavras vão desaparecerAnd all the words will disappear
Apenas a verdade permanece aquiOnly the truth remains in here
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
De bandidos de ruaFrom street thugs
A sufis do guetoTo ghetto sufis
Segurando a respiraçãoHolding their breaths
Nos agarramos a riquezas e famaWe clutch to riches and fame
Como se fosse tudo que restaLike it's all that's left
A retidão é mantidaRighteousness is kept
Através de mentes despertasThrough minds awakened
Hoje quebramos nossa palavraToday we break our word
Como o pão que estamos quebrandoLike the bread we breaking
Así que tus palabras son mi cunaAsí que tus palabras son mi cuna
Mi promesa es tu lunaMi promesa es tu luna
Y cuando tu verso es verde claro que busca en el monte amparoY cuando tu verso es verde claro que busca en el monte amparo
Mi verso es un puñal que da agua de coralMi verso es un puñal que da agua de coral
Llevo promesas tatuadas en el pechoLlevo promesas tatuadas en el pecho
[Tradução][Translation]
Como suas palavras são meu santuárioLike your words are my sanctuary
Minha promessa é sua luaMy promise is your moon
E quando seu verso é verde puroAnd when your verse is pure green
Buscando no deserto acolhedorSearching in the sheltering wilderness
Então meu verso é uma adagaThen my verse is a dagger
De água de coral claraOf clear coral water
Carrego promessas tatuadas no peitoI carry promises tattooed on my chest
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend
Elas nos unem até nos separarmos de novoThey bring us together 'til we part again
Elas nos unem até nos separarmos de novoThey bring us together 'til we part again
Quando não há nada mais pra compartilharWhen there's nothing left to share
E todas as palavras vão desaparecerAnd all the words will disappear
Apenas a verdade permanece aquiOnly the truth remains in here
Palavras estão presas ao coração, meu amigoWords are stuck to the heart my friend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlandish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: