Tradução gerada automaticamente
Tsuki No Ie
Outlaw Star
Tsuki No Ie
Sora, aoi sora
Tsubuyaita koe
Anata no yume wa ima hoshi no sharin wo mawasu
Watashi itsumo doko ni mo inai
Sou kanjite ita
Sono hitmoi shiru made wa
Demon donna ni hosoi michi mo terasu you ni hikaru
Ending Song II
(English)
The sky, the blue sky...
A murmuring voice...
Your dreams are now
Turning the wheel of stars
I am always nowhere
That is how I felt...
Until I sensed
Your eyes upon me.
There is only one eclipsed moon
In the corner of my heart
Shine down bright enough
To light up the narrowest of paths.
Casa da Lua
Céu, céu azul
Uma voz sussurrante
Seus sonhos agora
Fazem a roda das estrelas girar
Eu estou sempre em lugar nenhum
Era assim que eu me sentia...
Até que percebi
Seus olhos sobre mim.
Só existe uma lua eclipsada
No canto do meu coração
Brilhe forte o suficiente
Para iluminar o caminho mais estreito.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlaw Star e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: