Tradução gerada automaticamente

Hold On
Outlaws
Aguenta Aí
Hold On
UhUh
O que (Aguenta firme) onde quer que você estejaWhat (Hang on) wherever you at
Levante a cabeçaHold your head
Coloque a cabeça para o céuPut your head to the sky
Para os manos com tornozeleira (Aguenta firme)For my ankle bracelet niggas (Hang on)
25 anos de cana, manos25 to life niggas
Outlawz, aguenta firme (Aguenta firme)Outlawz hang on (Hang on)
Aguenta firmeHang on
Todos os meus manos, aguenta firme (Aguenta firme)All my thugs hang on (Hang on)
Aguenta firme (Aguenta firme)Hang on (Hang on)
ÉYeah
Verso 1: Young NobleVerse 1: Young Noble
Para todos os meus manos na quebrada (Aguenta firme)For all my thug niggas I got on the block (Hang on)
Para todos os pequenos que fogem da polícia (Aguenta firme)For all the little homies running from the cops (Hang on)
Se você é um viciado por aqui, chapado (Aguenta firme)If you a fiend around the way coked out (Hang on)
Se você é um ex-traficante, queimado (Aguenta firme)If you a ex-drug dealer smoked out (Hang on)
Se você é um soldado preso na cela (Aguenta firme)If you a soldier locked down in the hole (Hang on)
Sem aquecimento na sua casa e tá frio (Aguenta firme)No heat in your house and its cold (Hang on)
Sem emprego, acabou de ser demitido (Aguenta firme)No job just got laid off (Hang on)
Você fez sua parte, mas tão te tirando (Aguenta firme)You did your verse but we taking you off (Hang on)
Você tava ligado nas leis (Aguenta firme)You had your ears all ready for the Lawz (Hang on)
E se você tá pensando em cheirar essa pedra (Aguenta firme)And if you think about sniffing that rock (Hang on)
Você tá prestes a entrar no carro roubado do seu mano (Aguenta firme)You about to hop in your homies stolen car (Hang on)
Você tem um sonho de ser um grande rapper (Aguenta firme)You got a dream to be a big rap star (Hang on)
Você tem que se virar, mas só leva golpe (Aguenta firme)You gotta hustle but you keep getting robbed (Hang on)
E agora tá pagando proteção da máfia (Aguenta firme)And now you paying for protection from the mob (Hang on)
Sua ex quer metade do seu salário (Aguenta firme)Your baby mama want half of your check (Hang on)
E seus pequenos não te dão respeito (Aguenta firme)And your little homies give you no respect (Hang on)
E agora você tá esperando sua hora chegar (Aguenta firme)And now you waiting for your time to come around (Hang on)
Te oferecem trabalho e você recusa (Aguenta firme)Be offered work and you turning it down (Hang on)
E agora seus manos tão te olhando estranho (Aguenta firme)And now your homies looking at you all funny (Hang on)
Você tá trampando há 12 anos e sem grana (Aguenta firme)You been clocking for 12 years and no money (Hang on)
Refrão: Young NobleChorus: Young Noble
Aguenta firmeHang on
Se você tá no frio sem pra onde ir, você tem que (Aguenta firme)If you're out in the cold with nowhere to go you gotta (Hang on)
Você tem 15 e se sente bem velho, jovem (Aguenta firme)You 15 and you feel real old youngster (Hang on)
Você tem só 21 e nem tá voltando pra casa, soldado (Aguenta firme)You only 21 and you ain't even coming home soldier (Hang on)
Quatro filhos e ganha o suficiente pra alimentar um mano (Aguenta firme)Four kids and make enough to feed one homie (Hang on)
Verso 2: Young NobleVerse 2: Young Noble
Aguenta firmeHang on
Se você é um mano (Aguenta firme)If you a thug (Hang on)
Você tá nas drogas (Aguenta firme)You on drugs (Hang on)
Você levou bala (Aguenta firme)You took slugs (Hang on)
Você derramou sangue (Aguenta firme)You shed blood (Hang on)
Você tá mal (Aguenta firme)You got it bad (Hang on)
Vocês tão putos (Aguenta firme)You niggas mad (Hang on)
Você tá desprotegidoYou unprotected
Mão na massaHand on
E agora ela tá grávida (Aguenta firme)And now she pregnant (Hang on)
Você fala merda e nem tem uma glock (Aguenta firme)You pop shit and you don't even got a glock (Hang on)
Você é da rua e nem tem um quarteirão (Aguenta firme)You from the streets and you don't even got a block (Hang on)
Você tem coragem de tentar me criticar (Aguenta firme)You got the nerve to try to criticize me (Hang on)
Tentando julgar o Young N-O-B-L-E (Aguenta firme)Trying to judge the Young N-O-B-L-E (Hang on)
Meu mano Swift tá preso agora (Aguenta firme)My homie Swift locked down right now (Hang on)
Você tem grana pra comprar uns quilos agora (Aguenta firme)You got dough for some pounds right now (Hang on)
Tem muitos manos na sua quebrada pra você comer (Aguenta firme)Too many niggas on your block for you to eat (Hang on)
Aqueles manos de fora tão sempre tentando se infiltrar (Aguenta firme)Them out of town niggas steady trying to creep (Hang on)
RefrãoChorus
Verso 3: Ya YoVerse 3: Ya Yo
Se você tá solteira porque seu cara não vale nada (Aguenta firme)If you single 'cause your man ain't shit (Hang on)
Independente, não tá a fim de rolo (Aguenta firme)Independent ain't pressed for the dick (Hang on)
Grana de Kool-Aid com gosto de Cristal (Aguenta firme)Kool-Aid money with Cristal taste (Hang on)
Você não achou que eu ia te dar um soco na cara (Aguenta firme)You ain't think that I will punch you in your face (Hang on)
Todas as minhas minas na luta como eu (Aguenta firme)All my ladies in the struggle like me (Hang on)
Todas as minhas minas tentando brilhar como eu (Aguenta firme)All my ladies trying to bubble like me (Hang on)
Você vai pra escola ou faz strip pra viver (Aguenta firme)You go to school or you strip for a living (Hang on)
Só tem 20 e já tem 3 filhos (Aguenta firme)Only 20 and you got 3 children (Hang on)
Verso 4: MilVerse 4: Mil
Se você recebeu seu teste e deu positivo (Aguenta firme)If you got your test back and it's positive (Hang on)
Se sua mina te deixou porque sabe que você tem (Aguenta firme)If your bitch left you 'cause she know you got it (Hang on)
Seus amigos te desrespeitam por não estar junto (Aguenta firme)You friends disrespect you for not riding (Hang on)
Você ficou 3 anos e não pôde ligar pra ninguém (Aguenta firme)You did for 3 years and couldn't call nobody (Hang on)
Você pegou outra pena na cadeia, somando ao roubo (Aguenta firme)You caught another charge in jail added to the robbery (Hang on)
Você tá no condado, não consegue visita da sua família (Aguenta firme)You in the county can't get a visit from your family (Hang on)
Sua mãe do seu filho tá pegando um dos seus manos (Aguenta firme)Your baby mother fucking one of your homies (Hang on)
Você tá na ?? (Aguenta firme)You in the ?? (Hang on)
Ninguém dá a mínima pra mimDon't nobody give a fuck about me
Little Nob, aguenta firmeLittle Nob hold on
Eu sou um jovem GI'm a young G
Eu sempre me mantenho forteI always stay strong
Refrão 2: Young NobleChorus 2: Young Noble
Você assinou um contrato furado e agora quer sair, é melhor (Aguenta firme)You signed a bogus contract now wanna get out you better (Hang on)
Sua mãe te botou pra fora porque você escolheu esse caminho, é melhor (Aguenta firme)Your mama kicked your ass out 'cause you chose that route you better (Hang on)
E se você tá se perguntando quanto tempo vamos ficar no topo, você precisa (Aguenta firme)And if you wonder how long we gonna be on top you need to (Hang on)
Vocês tão desejando, mas nunca vão ser como o Pac, é melhor (Aguenta firme)You niggas wish but you never gonna be like Pac they better (Hang on)
É melhor aguenta firmeThey better hang on
É melhor aguenta firmeThey better hang on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlaws e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: