Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.174

Nobody Cares

Outlawz

Letra

Ninguém se Importa

Nobody Cares

[kastro] (falando)[kastro] (talking)
Hmm, caramba, eu sinto vocêHmm, damn, i feel ya
Vira, não, ninguém se importaTurn, nope, don't nobody care
Esses fora da lei sentem vocês (é isso mesmo)These outlawz feel y'all (yup)
É, ninguém se importaYeah, don't nobody care
Às vezes fica assim (quando parece que ninguém se importa)Sometime it get like that (when it feel like don't nobody care)
Parece que ninguém se importa (não, não tem ninguém)It seems like nobody care (nope, not nobody)
Mas eu me importo, escutaI care though, listen

[kastro - verso 1][kastro - verse 1]
Eu andei tão mal ultimamente, com dor na barriga e sem ânimoI been so sick lately, bellyin and not achy
Esses problemas me fazem andar armado pra segurançaThese issues keep me with pistols for safety
Eu tenho planos que a polícia não tá sabendoI got plans that the cops ain't included in
E nem algema ou bala pode me segurarAnd not a handcuff or shell could hold em in
Bem no final da minha estrada, quem esteve lá antes?Right at the end of my road, who been there before?
Agora que estou morto, é como se eu já tivesse morrido antesNow that i'm dead, it's like i've been dead before
Mesma história, é crua, sou um fora da leiSame story, it's raw, i'm an outlaw
Um cabeça de guerra, k-dogg é um guerreiroA bread warhead, k-dogg is a warrior
E quando eu me levanto, eu me levanto por conta própriaAnd when i stand, i stand on my own two
Se eu cair, eu caio em péIf i fall, i land on my own two
Um soldado, e tem sido assimA soldier, and it been like that
Pac e yak nos veem agora e podem ver tudo issoPac and yak see us now and they could see all that
Quem realmente se importa? dane-se o cabelo desgrenhadoWho really care? fuck the tarry hair
E o resto dos fora da lei não teve nadaAnd the rest of the outlawz was without a share
Ninguém se importa, como eu penseiDon't nobody care, just like i thought
Então eu só encaro o mundo como se não desse a mínimaSo i just stare at the world like i don't give a fuck

[napolean - verso 2][napolean - verse 2]
Eu lembro daqueles dias quando estava escuro lá foraI remember them days when it was dark outside
A única coisa que eu sentia que tinha era meu orgulho e minha coragemThe only thing i felt i had was my nuts and my pride
Eu era diferente dos caras que vendiam drogas na esquinaI was different than them niggaz on the block sellin drugs
Mas eu sempre estava com eles, agindo como um bandidoBut i was always with em, actin like a thug
Correndo pela lama porque a polícia tava em cima da genteRunnin through the mud cause the cops was on us
A gente só voltando da escola, mas eles sempre em cimaWe just walkin home from school but they always on us
É assim, as ruas são tão adoráveisIt's like this, the streets is so lovely
Eu amo as ruas, porque as ruas me moldaramI love the streets, because the streets made me
A favela parece tão em pazThe ghetto seems so in peace
Mano, eu me mudei para os subúrbios e tem mais políciaMan, that i moved to the suburbs and there's more police
De onde eu venho, um viciado carrega uma armaWhere i'm from, a fiend'll pack a gun
Overton, jersey, o lugar mais difícilOverton, jersey the harder the slum
Mas eu consegui sair de lá, graças a Deus, manoBut i made it up outta there, thanks to the lord, kid
Mas eu nunca deixarei minha quebrada sozinha, juro (juro)But i'll never leave my box alone, nigga i swear (swear)
E para os jovens que vivem nas ruasAnd to the young kids wearin the streets do
Eu sei que ninguém se importa, mas os fora da lei se importam (porque a gente se importa)I know nobody don't care, but the outlawz do (cause we do)

[refrão - young noble][chorus - young noble]
A gente empilha clipes, glock no arWe stack clips, glack licks in the air
Solta fumaça nas escadas, mano, ninguém se importa (ninguém se importa)Smoke sticks on the stairs, dog, nobody care (nobody care)
A gente enfrentou o medo quando todo mundo estava láWe shot the fear when everybody was there
Bateu um no outro até quase morrer, mas, parceiro, ninguém se importa (ninguém se importa)Beat each other half to death, but homie nobody care (nobody care)
Minha mãe não estava lá e meu pai não estava láMy momma wasn't there and my poppa wasn't there
Não consegui encontrá-los em lugar nenhum porque ninguém se importava, éCouldn't find em anywhere cause nobody cared, yeah
A gente dividiu grana, usou drogas e talWe split mills, pop pills and shit
Dez no chão, dez na cama, caramba, ninguém se importaTen on the floor, ten in the bed, damn, nobody care

[yound noble - verso 3][young noble - verse 3]
Yo, tempos difíceis como jovemYo, hard times as a youngsta
Marcado pela fome, me perguntoScarred by the hunger, wonder
Quantos vão morrer neste verão (morrer neste verão)How many gonna die this summer (die this summer)
A gente é barulhento como trovão na ruaWe loud like thunder roamin the strip
Agora todo mundo age de boa, a gente se aproxima do VIP (vamos lá, vamos lá)Now everybody act cool, we approachin the vip (come on, come on)
Fumando um baseado, porque a gente vive por isso (vive por isso)Smokin a stick, hit, cause we live for this (live for this)
Assim como é difícil criar filhos nesse meioJust like shit is hard raisin kids in this
Eu tenho 'fora da lei' tatuado na barriga e tudo (barriga e tudo)I got 'outlaw' tatted on my stomach and all (stomach and all)
A gente pode brigar e se encontrar depois como se nada estivesse erradoWe can fight and hang out later like nothing is wrong
Amarre bem suas timbs porque a viagem é dura (uh)Laise your timms up tight cause the ride is rough (uh)
Você pode apertar minhas algemas, ainda gosto delas (vamos lá)You can tighten my cuffs, i'm still likin the cuffs (come on)
Dane-se isso e aquilo, porque eu vou te dar o troco (uh-huh)Fuck this and that, cause i'mma get you back (uh-huh)
Eu sei que vocês estão putos e desejam que eu não soubesse rimarI know you mother fuckers sick and wish that i couldn't rap
Já estão esperando até meus bolsos engordarem (uh)Hatin already waitin till my pockets is fat (uh)
Você prefere me ver preso, trancado lá atrás? (vamos lá)Would you rather see me incarcerated, locked in the back? (come on)
Armando uma, deixando sua quebrada em choque (é)Cockin a strap, have your whole block in a gat (yeah)
Todo mundo no chão, onde tá a grana? (uh, oh é)Every body down flat, where them dollars at? (uh, oh yeah)

[edi mean - verso 4][edi mean - verse 4]
Eu coloquei minha fé no Senhor, rezo por paciência na guerraI put my faith in the lord, pray for patience in war
Agora só o tempo dirá se ele me ouviu antesNow only time'll tell if he heard me before
Eu me vejo no espelho, jovem cheio de falhasI see myself in the mirror, young nigga full of flaws
Mas nas ruas, sou um herói porque dou o que é realBut in the streets, i'm a hero cause i give it to em raw
Sou apenas o segundo filho da minha mãe, e acabei de comprar uma armaI'm just my momma's second son, and i just bought me a gun
Porque alguns caras querem algo, e eu não tenho nada pra elesCause some niggaz want some, and i ain't got nothin for em
Eu e meus manos estamos famintos, lutando por grana velhaMe and my niggaz stay hungry, strivin for the old and gray money
Andando enquanto esses caras acham engraçadoRidin while these niggaz think it's funny
Mas não tem nada engraçado pra um cara como eu (não)But ain't a damn thing funny to a nigga like me (nah)
Quando você tá sentado sem grana e com trintaWhen you sittin on your ass broke and thirty
E ninguém se importa com sua história triste (não)And don't nobody care about your sob story (nah)
Eu trabalho duro, parceiro, é melhor você se ligar na grana (parceiro)I work so hard homie, you better be about your money (homie)
Oh é, vai pros dois lados, e minha mãe costumava dizerOh yeah, it goes both ways, and momma used to say
'O Senhor ajuda quem se ajuda''the lord'll help those who help themselves'
Eu mantenho meus olhos no prêmio, então não tem chance de eu falharI keep my eyes on the prize so there ain't no chance for me fail
Porque ninguém dá a mínima quando você tá vivendo no infernoCause don't nobody give a fuck when you livin in hell

Refrão x 2Chorus x 2




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlawz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção