Tradução gerada automaticamente
Vertigo
Outline In Color
Vertigem
Vertigo
Não vou parar de procurar
I won't stop searching
Pois o que eu sei não está lá
For what I know isn’t there
Eu continuo tentando mudar
I keep on trying to change
Você nem parece se importar
You don’t even seem to care
Eu sei que é inútil
I know it’s useless
É claro que você já teve o suficiente
It’s clear you’ve had enough
Eu fiz minha última posição
I made my last stand
E você chamou meu blefe
And you called my bluff
(Você chamou meu blefe)
(You called my bluff)
Eu vou continuar
I’ll carry on
Sozinho
All by myself
Eu estou andando em uma linha tênue
I’m walking a fine line
Com saúde mental
With mental health
Eu desmorono
I fall apart
Quando não há mais ninguém
When there’s no one else
Não posso fazer isso sozinho
Can’t do this on my own
Deve ser vertigem
It must be vertigo
Parece
Feels like
Eu perdi o controle
I‘ve spun out of control
Desmoronando no chão
Collapsing to the floor
Eu nunca estive tão baixo
I’ve never been so low
eu tentei
I’ve tried
Para me manter na linha
To keep myself in line
Mas por aí vamos
But around around we go
Deve ser vertigem
It must be vertigo
Defina a história corretamente
Set the story straight
Você pinta uma imagem
You paint a picture
Mas ficou cinza
But it turned out gray
Você acena com a cabeça
You nod your head
Mas você não entende uma palavra que eu digo
But you don’t understand a word I say
Esses teatros sempre trágicos
These theatrics always tragic
Você não terá nenhuma outra maneira
You won’t have it any other way
Redefinir o palco, repeti-lo todos os dias
Re-set the stage repeat it every day
(Todo dia)
(Every day)
Você continuará
You’ll carry on
Com outra pessoa
With someone else
Você anda em uma linha fina
You walk on a thin line
Sozinho
All by yourself
Me despedaça
Tear me apart
E me assista cair
And watch me fall
Abaixo a contagem eu vou
Down for the count I go
Deve ser vertigem
It must be vertigo
Parece
Feels like
Eu perdi o controle
I‘ve spun out of control
Desmoronando no chão
Collapsing to the floor
Eu nunca estive tão baixo
I’ve never been so low
eu tentei
I’ve tried
Para me manter na linha
To keep myself in line
Mas por aí vamos
But around around we go
Deve ser vertigem
It must be vertigo
Eu nunca deixo passar
I never let it go
Deve ser vertigem
It must be vertigo
Você tentou me mudar
You tried to change me
Tentou me convencer
Tried to persuade me
Plantei a raiva em mim
Planted the rage in me
Ninguém pode salvar o que você fez de mim
No one can save what you’ve made of me
Parece
Feels like
Eu perdi o controle
I‘ve spun out of control
Desmoronando no chão
Collapsing to the floor
Eu nunca estive tão baixo
I’ve never been so low
eu tentei
I’ve tried
Para me manter na linha
To keep myself in line
Mas por aí vamos
But around around we go
Deve ser vertigem
It must be vertigo
Parece
Feels like
Eu perdi o controle
I’ve spun out of control
Eu costumava ter medo
I used to be afraid
Mas eu não aguento mais
But I can’t take it anymore
eu tentei
I’ve tried
Para me manter na linha
To keep myself in line
Agora eu finalmente me decidi
Now I’ve finally made up my mind
Deve ser vertigem
It must be vertigo
Eu nunca deixo passar
I never let it go
Deve ser vertigem
It must be vertigo
(Deve ser vertigem)
(It must be vertigo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outline In Color e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: