Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.471

Loner (외톨이)

Outsider (Rapper)

Letra

Solitário

Loner (외톨이)

Será que não existe ninguém capaz de curar minhas feridas?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna

Se eu deixá-las como estão, vão infeccionar sem parar
가만히 놔두다간 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudagan kkeunimeopsi deonna

Estou realmente com medo do amor e também das pessoas
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna

Tenho medo de ser esquecido, de ficar sozinho
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo

Será que não existe ninguém capaz de curar minhas feridas?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna

Se eu deixá-las como estão, vão infeccionar sem parar
가만히 놔두다간 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudagan kkeunimeopsi deonna

Estou realmente com medo do amor e também das pessoas
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna

Tenho medo de ser esquecido, de ficar sozinho
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo

Sempre solitário, fecho a porta do meu coração
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo

Carregando a tristeza nas costas, um idiota vivendo
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo

Fecho meus olhos e tapo aos meus ouvidos
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo

Me tranco em uma profunda escuridão
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo

Trezentos e sessenta e cinco dias dias, durante um ano inteiro
삼백육십오일 일년 내내
sambaegyuksiboil illyeon naenae

Jack Sparrow segura o leme, perseguindo meu espírito que perambula
방황하는 내 영혼을 쫓아 키를 잡은 Jack Sparrow
banghwanghaneun nae yeonghoneul jjocha kireul jabeun Jack Sparrow

Um furação furioso me aperta pela cintura
몰아치는 Hurricane 졸라매는 허리끈에
morachineun Hurricane jollamaeneun heorikkeune

Um sorikkun que perdeu sua orientação e anda perdido
방향감을 상실하고 길을 잃은 소리꾼
banghyanggameul sangsilhago gireul ireun sorikkun

Continuo lutando com um outro eu escondido dentro de mim
내 안에 숨어 있는 또 다른 나와 싸워
nae ane sumeo inneun tto dareun nawa ssawo

Quando ela me deixou, ela me disse
그녀가 떠나갈때 내게 말했었지
geunyeoga tteonagalttae naege malhaesseotji

Mesmo você estando ao meu lado, era como se não estivesse
너는 곁에 있어도 있는 게 아닌 것 같다고
neoneun gyeote isseodo inneun ge anin geot gatdago

Uma pessoa que é como uma faca, se você encostar, vai se machucar
만지면 베어버리는 칼날같은 사람
manjimyeon be-eobeorineun kallalgateun saram

Era um amor frio com o coração congelado
심장이 얼어붙은 차가웠던 사랑
simjang-i eoreobuteun chagawotdeon sarang

Sim, por todos os minutos, todos os segundos, eu vivo sem viver
그래 일분 일초가 사는 게 사는 게 아냐
geurae ilbun ilchoga saneun ge saneun ge anya

O dia a dia é assustador
매일 매일이 너무나 두려워
maeil maeiri neomuna duryeowo

Me ajude, alguém me tire daqui!
M'aider 누가 날 좀 꺼내줘
M'aider nuga nal jom kkeonaejwo

Sempre solitário, fecho a porta do meu coração
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo

Carregando a tristeza nas costas, um idiota vivendo
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo

Fecho meus olhos e tapo aos meus ouvidos
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo

Me tranco em uma profunda escuridão
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo

Sempre solitário, fecho a porta do meu coração
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo

Carregando a tristeza nas costas, um idiota vivendo
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo

Fecho meus olhos e tapo aos meus ouvidos
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo

Me tranco em uma profunda escuridão
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo

Quando, sem ninguém saber, eu enfrentei o término que se aproximou
아무도 모르게 다가온 이별에 대면했을 때
amudo moreuge dagaon ibyeore daemyeonhaesseul ttae

Eu tinha medo de estar sozinho novamente e só ignorei
또 다시 혼자가 되는 게 두려워 외면했었네
tto dasi honjaga doeneun ge duryeowo oemyeonhaesseonne

Aqueles momentos passados que senti falta em meus sonhos
꿈에도 그리던 지나간 시간이 다시금 내게로
kkumedo geurideon jinagan sigani dasigeum naegero

Orei todas as noites com um coração fervente para que eles voltassem novamente
되돌아오기를 바라며 간절한 맘으로 밤마다 기도했었네
doedoraogireul baramyeo ganjeolhan mameuro bammada gidohaesseonne

A flecha das lembranças puxou uma revolta e partiu das minhas mãos
시위를 당기고 내 손을 떠나간 추억의 화살이
siwireul danggigo nae soneul tteonagan chueogui hwasari

Indo em direção a um alvo distante, voando rapidamente sem parar
머나먼 과녁을 향해서 한없이 빠르게 날아가
meonameon gwanyeogeul hyanghaeseo haneopsi ppareuge naraga

Eu peço para voltar para mim, eu peço para segurar minha mão
내게로 돌아와 달라고 내 손을 붙잡아 달라고
naegero dorawa dallago nae soneul butjaba dallago

Mas, mesmo que eu chame e chame, mesmo que eu grite sem parar
부르고 불러도 한없이 소리쳐 대봐도
bureugo bulleodo haneopsi sorichyeo daebwado

Eu não tenho nenhuma resposta sua
아무런 대답이 없는 널
amureon daedabi eomneun neol

A pessoa que você é em minha mente
내 기억 속에서 너라는 사람의
nae gieok sogeseo neoraneun saramui

Essa sua existenta, eu tento apagar com toda a minha força, mas
존재를 완전히 지우려 끝없이 몸부림쳐 봐도
jonjaereul wanjeonhi jiuryeo kkeuteopsi momburimchyeo bwado

Mesmo assim, todas as noites você surge em meus sonhos e enxuga minhas lágrimas
매일밤 꿈에서 그대가 나타나 흐르는 눈물을 닦아주는걸
maeilbam kkumeseo geudaega natana heureuneun nunmureul dakkajuneun-geol

O que eu faço? Eu devo mentir
나 어떡하라고 다 끄떡없다고
na eotteokarago da kkeutteogeopdago

Dizendo que está tudo bem? Eu não vou aguentar mais?
거짓말 하라고 더는 못 참겠다고
geojinmal harago deoneun mot chamgetdago

Quando algo machuca, eu também sinto dor, quando algo é triste, eu também fico mal
나도 아플 땐 아프다고 슬플 땐 슬프다고
nado apeul ttaen apeudago seulpeul ttaen seulpeudago

Esse meu coração de pedra continua mentindo para mim
얼어 붙은 심장이 자꾸만 내게로 고자질해
eoreo buteun simjang-i jakkuman naegero gojajilhae

Dizendo que é realmente o fim, dizendo que está realmente tudo bem
정말로 끝이라고 정말로 괜찮다고
jeongmallo kkeuchirago jeongmallo gwaenchantago

As lágrimas que tenho segurado continuam a cair sobre mim
꾹 참고 참았던 눈물이 자꾸만 내게로 쏟아지네
kkuk chamgo chamatdeon nunmuri jakkuman naegero ssodajine

Será que não existe ninguém capaz de curar minhas feridas?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna

Se eu deixá-las como estão, vão infeccionar sem parar
가만히 놔두다가 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudaga kkeunimeopsi deonna

Estou realmente com medo do amor e também das pessoas
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna

Tenho medo de ser esquecido, de ficar sozinho
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo

Será que não existe ninguém capaz de curar minhas feridas?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna

Se eu deixá-las como estão, vão infeccionar sem parar
가만히 놔두다가 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudaga kkeunimeopsi deonna

Estou realmente com medo do amor e também das pessoas
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna

Tenho medo de ser esquecido, de ficar sozinho
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo

Sempre solitário, fecho a porta do meu coração
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo

Carregando a tristeza nas costas, um idiota vivendo
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo

Fecho meus olhos e tapo aos meus ouvidos
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo

Me tranco em uma profunda escuridão
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: MC Sniper (MC 스나이퍼) / Kim Jihyang (김지향) / Outsider (아웃사이더). Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Arielly. Legendado por Lucas e Gabriel. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outsider (Rapper) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção