Tradução gerada automaticamente
Arbitrary
Over October
Arbitrário
Arbitrary
Tudo o que tenho em mim é temporário
Everything I've got in me is temporary
Mas há uma coisa que não vai morrer
But there's one thing that won't die
Todas essas perguntas na minha cabeça são arbitrárias
All these questions in my head are arbitrary
As palavras que não consigo encontrar
The words I can't find
Garota, você sabe que uma e outra vez eu vejo você
Girl you know that time and time again I see you
E tudo que eu preciso é do seu sorriso
And all I need is your smile
As chances são de que você nem se importe.
The chances are you don't even care I see it
Mas você ilumina meu amor
But you light up my love
Diferente do resto, muito acima dos outros
Different from the rest far above the others
Porque em um mundo de pessoas
'Cause in a world of people
Existe apenas um que você encontrará
There is only one that you'll find
Você não sabe há quanto tempo estou esperando para ver?
Don't you know how long I've been waiting to see?
Passado o nevoeiro em todos os equívocos
Past the fog in all the misconceptions
Deixe estar, não se preocupe, vamos atravessar a chuva
Let it be, don't worry we'll get through the rain
Passado as dúvidas e medos e outras tezes falsas
Past the doubts and fears and other false complexions
Seja ou não, mais cedo ou mais tarde
Whether or not, sooner or later
Juntos, temos algo que é maior
Together we've got something that's greater
E não há nada que possa me impedir de me apaixonar por você
And there's nothing that can keep me from falling for you
Nem sei ao certo para onde estamos indo
Don't even know for sure of where we are heading
Contanto que você esteja perto
As long as you're near
Vamos vencer as probabilidades e superar os confrontos
We'll beat the odds and overcome the confrontations
Não há necessidade de temer
There's no need to fear
Uma mão para você segurar, um ombro no qual você pode chorar
A hand for you to hold, a shoulder you can cry on
E em nossos anos juntos, vamos deixar esses problemas para trás
And in our years together we'll just leave them troubles behind
Você não sabe há quanto tempo estou esperando para ver?
Don't you know how long I've been waiting to see?
Passado o nevoeiro em todos os equívocos
Past the fog in all the misconceptions
Deixe estar, não se preocupe, vamos atravessar a chuva
Let it be, don't worry we'll get through the rain
Passado as dúvidas e medos e outras tezes falsas
Past the doubts and fears and other false complexions
Seja ou não, mais cedo ou mais tarde
Whether or not, sooner or later
Juntos, temos algo que é maior
Together we've got something that's greater
E não há nada que possa me impedir de me apaixonar por você
And there's nothing that can keep me from falling for you
Oh, esperando por algo que não sabemos o que
Oh waiting on something we don't know what
Mas isso, essa coisa é tudo o que temos
But this something, this one thing is all we've got
Procurando respostas que pesquisamos muito longe
Searching for answers we've searched too far
Não saber as respostas é tudo o que você é
Not knowing the answers are all you are
Eu sei que com o tempo vamos encontrar uma maneira
I know in time we will find a way
É só você e eu, eu e você, Senhor, eu oro
It's just you and me, me and you, Lord, I pray
Seja ou não, mais cedo ou mais tarde
Whether or not, sooner or later
Juntos, temos algo que é maior
Together we've got something that's greater
E não há nada, oh nada
And there's nothing, oh nothing
Oh não, nada, nada
Oh no nothing, no nothing
Pode me impedir de me apaixonar por você
Can keep me from falling for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Over October e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: