Tradução gerada automaticamente
Dear NASA, Why Are You Lying?
OverDose Denver
Prezada NASA, Por que você está mentindo?
Dear NASA, Why Are You Lying?
Espaço, espaço, espaço
Space, space, space
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
Você já sonhou em subir ao espaço?
Have you ever dreamed of going up to outer space?
Ou talvez conhecer outros seres de outro lugar
Or maybe meeting other beings from another place
Você já se perguntou como é em outros planetas?
Have you ever wondered what it's like on other planets?
Então você assiste a um programa de ciências e passa a acreditar que entende
Then you watch a science show and come to believe you understand it
Você se sente fortalecido pelo conhecimento e se sente iluminado
You feel empowered by the knowledge and you feel enlightened
Ouvindo Bill Nye e Neil Degrasse Tyson
Listening to Bill Nye and Neil degrasse Tyson
Mas então você acorda e começa a ver o óbvio
But then you wake up and you start to see the obvious
A vida é apenas uma mentira e todo esse mundo não é o que pensamos que era
Life is just a lie and this whole world ain't what we thought it was
Missões da NASA para a lua - nunca foram concluídas
NASA's missions to the moon – were never completed
Eles apenas os filmaram em uma sala - e as pessoas acreditam
They just filmed 'em in a room – and people believe it
Eu costumava me perguntar como é ser um astronauta
I use to wonder what it's like to be an astronaut
Agora, quando eu os vejo agindo, não posso deixar de rir muito
Now when I see 'em acting I can't help but to laugh a lot
Eles nos dão cartuns e afirmam que vivemos em uma bola
They give us cartoons and claim that we live on a ball
Mas é plano e não está se movendo nem girando
But it's flat and it's not moving or spinning at all
Por que você está mentindo para nós, cara, isso é algo que queremos saber
Why you lying to us, man that's something that we wanna know
Depois disso, você vai ter que arrumar todas as suas coisas e ir
After that, you're gonna have to pack up all your stuff and go
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
A história foi reescrita pelos vencedores das guerras
History has been rewritten by winners of wars
A ordem dos jesuítas, khazares, maçons e mais
The Jesuit order, Khazars, Freemasons and more
Eles puxaram o véu sobre nossos olhos e é hora de despertar
They pulled the veil over our eyes and it's time to awaken
Através da doutrinação organizada, nossas mentes foram tomadas
Through organized indoctrination our minds have been taken
É hora de recuperar nosso poder e resgatar nosso povo
It's time we take our power back and we rescue our people
O Vaticano e os banqueiros são como o mal residente
The Vatican and the bankers are like resident evil
Eles podem ter tido o maior plano que já foi inventado
They may have had the greatest plan that was ever concocted
Mas os Illuminati nunca pensaram que seriam vistos
But Illuminati never thought that they'd ever be spotted
Eles estão fabricando realidade tudo em nossas cabeças
They're manufacturing reality all in our heads
Eles dizem que se a terra é plana, então você vai cair da borda
They tell you if the earth is flat then you'll fall off the edge
Mas se for uma bola giratória, você não cairá
But if it is a spinning ball, you won't fall off it then
E a gravidade é o seu amigo mágico imaginário
And gravity is your imaginary magical friend
Por que a água é sempre plana quando não manipulada?
Why is water always flat when unmanipulated?
Por que as imagens da terra são geradas por computador?
Why are pictures of the earth computer generated?
Por que você está mentindo para nós, cara, isso é algo que queremos saber
Why you lying to us, man that's something that we wanna know
Depois disso, você vai ter que arrumar todas as suas coisas e ir
After that, you're gonna have to pack up all your stuff and go
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
Caro NASA, Está se tornando cem por cento claro que você
Dear NASA, It's becoming one hundred percent crystal clear that you
E os outros programas espaciais que estão em operação estão conectados
And the other space programs that are in operation are connected
E estão enganando o mundo inteiro
And are deceiving the entire world
Mais e mais pessoas estão acordando todos os dias
More and more people are waking up every single day
E agora podemos ver através de você
And we are now able to see right through you
Mas o que realmente queremos saber é: por que você está mentindo?
But what we really want to know is: Why are you lying?
Atenciosamente
Sincerely
Eu e as grandes pessoas desta terra
Me and the great people of this earth
O espaço pode ser a fronteira final, mas é feito em um porão de Hollywood
Space may be the final frontier, but it's made in a Hollywood basement
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OverDose Denver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: