Tradução gerada automaticamente
Sweet Fear
Overdrive
Doce Medo
Sweet Fear
Dirigindo do lado errado a 105Driving on the wrong side in 105
Sentindo o vento no meu cabelo; tô vivoFeeling the wind in my hair; I�m alive
Sirenes de uma moto da polícia eu ouçoSirens of a motorbike police I hear
Sem motivo pra alarme, porque ele não vai chegar pertoNo cause for alarm, �cos he won�t come near
Andando por jardins, me abrindo caminho no parqueRiding through gardens, make my way through a park
Evil Knievel é como um tubarão famintoEvil Knievle�s like a hungry shark
Pendurado pela minha cauda, mas não tô à vendaHanging by my tail, but I�m not for sale
Eu amo esse jogo e amo o doce medoI love this game and I love sweet fear
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back
Andando na beirada do telhado de um arranha-céuWalking on the roof edge of a skyscraper
E te digo que não sou nenhum vaporAnd I tell you I ain�t no vapourer
Mil olhos todos me encarandoA thousand eyes all stared up at me
Eu amo meu doce medo, isso me faz livreI love my sweet fear, it makes me free
Toda noite tô na beira do perigoEvery night I�m on the edge of danger
Enquanto faço bagunça com algum notívagoWhile making trouble with some nightranger
Eu corro pela minha vida enquanto ele pega a facaI run for my life as he picks up his knife
Estamos correndo livres, meu medo e euWe�re running free, my fear and me
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back
Porque eu amo meu doce medo�Cos I love my sweet fear
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Alta velocidade no gelo no meio da noiteHigh speed on ice in the dead of night
Sem freios e sem luzesWithout breaks and with no lights
Sentindo a emoção do medo que se aproximaFeeling the thrill of the creeping fear
É meu jeito de viver, minha ganância é puraIt�s my way of living, my greed is sheer
Como minha vida vai acabar, não tenho ideiaHow my life will end, I ain�t got no clue
São tantas maneiras que pode acontecerIt�s so many ways it can do
Mas até que esse dia chegue e acabeBut until that day is here and done
Vou viver minha vida e me divertirI�ll do my living and have my fun
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back
Eu amo meu doce medoI love my sweet fear
Me dá uma adrenalina sentir o frio descendo pelas costasIt gives me a thrill to feel the chill running down my back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Overdrive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: