Transliteração e tradução geradas automaticamente

Clattanoia
Overlord (anime)
Clattanoia
Clattanoia
Onde está minha alma? Procuro
こたえはどこへ?さがして
kotae wa doko e? sagashite
Onde está minha alma?
Where's my soul?
Where's my soul?
É como um medo, parece um pesadelo
It's like a fear 悪い夢のようで
It's like a fear warui yume no you de
Ao acordar, tudo que tenho são ossos
目覚めても all i've got is bones
mezametemo all i've got is bones
Estou em pânico? Sai fora, rápido
I'm in a panic? get out, hurry
I'm in a panic? get out, hurry
Oh, há mistérios e misérias
Oh, there are mysteries and miseries
Oh, there are mysteries and miseries
Morto ou vivo, balançando entre os dois
Dead or alive 狭間に揺られて
Dead or alive hazama ni yurarete
Perambulando de um lado pro outro até o inferno
彷徨い right to left to hell
samayoi right to left to hell
A verdadeira face da escuridão, a essência do pesadelo
闇の正体 悪夢の正体
yami no shoutai emo no shoutai
Dançando um, dois, três passos nesse palco sombrio
踊る one, two, three steps on this dark stage
odoru one, two, three steps on this dark stage
Levante sua bandeira, marche, lute
Raise your flag, march on, fight
Raise your flag, march on, fight
Coloque a máscara e ao tocar, os ossos rangem
仮面を付けて手をかけのったら骨が鳴るのに
kamen on fuchi e te o kakenottara hone ga naru noni
Guerras e espadas, lágrimas e sangue
wars and swords, tears and blood
wars and swords, tears and blood
Uma força transbordante de repente começou a rir
溢れる力が不意に笑い出した
afureru chikara ga fui ni waraidashita!
Onde está minha alma? Procuro
こたえはどこへ?さがして
kotae wa doko e? sagashite
Onde está minha alma? Onde está meu coração?
Where's my soul? where's my heart?
Where's my soul? where's my heart?
Estamos dominando, sendo consumidos
We are ruling 飲めれてく
We are ruling nomereteku
Não hesite, siga por aqui
Don't hesitate, go this way
Don't hesitate, go this way
Não entendo, não me importo
わからない かまわない
wakaranai kamawanai
Mesmo que agitem coisas falsas
紛い物振っても
magaimono furuttemo
Apenas sobreviva neste mundo
ただこの世界を生き抜けよ
tada kono sekai o ikinukeyo
Ah, a tristeza que perdi está girando de novo
ああ失くした悲しみがまた渦いてく
aa nakushita kanashimi ga mata uzuiteku
É tudo que queremos!
It's all we want!
It's all we want!
O céu da execução, frio
執行の空 冷たく
shikkou no sora tsumetaku
Meia-noite, a escuridão da noite é
midnight 夜の闇は
midnight yo no yami wa
sempre me deixa louco
always drives me mad
aways drives me mad
Onde está aquela estrela agora?
Where is that star now?
Where is that star now?
Eu encontrei a estrela agora
I found the star now
I found the star now
Mas é tão linda
But it's so beautiful
But it's so beautiful
Estou tão cético
I'm so doubtful
I'm so doubtful
No meio da confusão habita
ともどいの中宿る
tomodoi no naka yadoru
o desejo, ao olhar ao redor
desire 見渡せば
desire miwataseba
Céu, terra e mar
Sky and land and sea
Sky and land and sea
Convite para a conexão, domínio absoluto, suba
背縁への誘い 絶対の支配 登れ
hai eno izanai zattai no shihai nobore
Um, dois, três passos até o trono real
One, two, tree steps to the royal throne
One, two, tree steps to the royal throne
Lance um feitiço, chame-os
Cast a spell, call them up
Cast a spell, call them up
Chame o desespero, embriague-se na futilidade
絶望を呼べ 空しさに酔いへたちが舞う
zetsubou o yobe munashisa ni yoi heitach ga mau
Gritos e latidos, dor e morte
Shouts and barks, grief and death
Shouts and barks, grief and death
Desça o golpe da ira sem piedade
怒のくものに無慈非振りおろせ
ononoku mono ni mujihi furiorose
Siga sem compaixão, exponha
無情を行け 暴いて
mujou o yuke abaite
Quebre tudo, leve tudo
Break it all, take it all
Break it all, take it all
Para ter tudo em suas mãos
手に入れるすべてを
te ni ireru subete o
Eu só oro, ou só brinco?
I just pray, or just play?
I just pray, or just play?
Não é isso, não vou parar
そうじゃない 止まらない
sou janai tomaranai
Abraçando ilusões que não desaparecem
消えない偽念抱いて
kienai ginen idaite
Recupere o que você perdeu
失くしたものを取り戻せよ
nakushita mono o torimodose yo
Ah, mesmo que eu esteja imerso na loucura de perseguir isso
ああそれさえ追う狂気にまみれても
aa sore sae oou kyouki ni mamiretemo
Mundo louco
Crazy world
Crazy world
Coração invisível e corpo que realmente existe
見えない心と確かにある体
mienai kokoro to tashika ni aru karada
Jure a si mesmo o que você quer acreditar
信じたいものを己に誓え
shinjitai mono o onore ni chikae
Descarte a resposta e corra
こたえを捨てて走れ
kotae o sutete hashire
Onde está minha alma? Onde está meu coração?
Where's my soul? where's my heart?
Where's my soul? where's my heart?
Acredite nessa vontade
その意志を信じて
sono ishi o shinjite
Não hesite, siga por aqui
Don't hesitate, go this way
Don't hesitate, go this way
Não entendo, não me importo
わからない かまわない
wakaranai kamawanai
Seja em sonho ou na realidade
夢でも現実でも
yume demo genjitsu demo
Apenas vamos sobreviver neste mundo
ただこの世界を生き抜こう
tada kono sekai o ikinukou
Agora, até onde minhas pernas puderem ir
さあどこまでもこの脚が行く限り
saa dokomadedemo kono ahi ga yuku kagiri
Mundo de miséria
Misery-world
Misery-world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Overlord (anime) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: