Tradução gerada automaticamente
Monster
Overstreet
Monstro
Monster
Falando lixo na parte de trás da lenta
Talking trash in the back of the slow haul
A culpa é da cocaína, tive que me deixar ir
Blame it on the cocaine, had to let me go
Mas você é um mentiroso, eu te conheço um mentiroso
But you a liar, I know you a liar
Você postar uma foto com o meu anel no seu dedo do meio
You post a picture with my ring on your middle finger
Você disse que não se mudou para Hollywood para foder um cantor
You said you didn't move to Hollywood to fuck a singer
Mas você é um mentiroso, eu te conheço um mentiroso
But you a liar, I know you a liar
Você criou um monstro
You created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Para que você possa se sentir melhor consigo mesmo
So that you could feel better about yourself
Baby, eu não sou aquele que precisa de ajuda
Baby, I'm not the one that needs help
Você criou um monstro
You created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Bem, espero que você se sinta melhor consigo mesmo
Well I hope that you feel better about yourself
Porque você criou um monstro
'Cause you created a monster
Andando morto, sou um fantasma em algum lugar fora da faixa
Walking dead, I'm a ghost somewhere off the strip
Vivendo a vida, eu posso levar um golpe
Living up the life, I can take a hit
Você acendeu um fogo, sim, você acendeu um fogo
You lit a fire, yeah, you lit a fire
Eu não sou do tipo que você encontra embaixo da sua cama
I'm not the kind that you find underneath your bed
Estou fazendo amigos e benefícios e melhor sexo
I'm making friends and benefits and better sex
Você acendeu um fogo, sim, você acendeu um fogo
You lit a fire, yeah, you lit a fire
Você criou um monstro
You created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Para que você possa se sentir melhor consigo mesmo
So that you could feel better about yourself
Baby, eu não sou aquele que precisa de ajuda
Baby, I'm not the one that needs help
Você criou um monstro
You created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Bem, espero que você se sinta melhor consigo mesmo
Well I hope that you feel better about yourself
Porque você criou um monstro
'Cause you created a monster
Não é minha culpa
It ain't my fault
Você está trazendo a besta em mim
You're bringing out the beast in me
Minha culpa, você me deixa louco
My fault, you got me going crazy
Não é minha culpa
It ain't my fault
Você está trazendo a besta em mim
You're bringing out the beast in me
Minha culpa, você me deixa louco
My fault, you got me going crazy
Você criou um monstro
You created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Para que você possa se sentir melhor consigo mesmo
So that you could feel better about yourself
Baby, eu não sou aquele que precisa de ajuda
Baby, I'm not the one that needs help
Você criou um monstro
You created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Bem, espero que você se sinta melhor consigo mesmo
Well I hope that you feel better about yourself
Porque você criou um monstro
'Cause you created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Você criou um monstro
You created a monster
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Overstreet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: