Tradução gerada automaticamente
Acheron
Ovid's Withering
Acheron
Acheron
A escuridão lentamente prejudicou os céusDarkness slowly diseased the skies
Um treshhold desvelado aos campos de ElysiumA treshhold unveiled to the fields of Elysium
As tempestades colocadas em uma parede de vento dominado por Charon para abrir o caminhoThe storms set in a wall of wind tamed by Charon to open the path
Para os portões enegrecidos da condenaçãoTo the blackened gates of damnation
O Deus sórdido, o guardião das almasThe sordid God the keeper of souls
Com moedas de prata colocadas no olhoWith silver coins placed eye on eye
Eles marcharam em um campo de carvõesThey marched on a field of coals
Sobre o senhor rei Minos o caídoUpon Lord King Minos the fallen
Agora chamando para o próximoNow calling for the next
Ele slurred suas palavras como a baba caiu de sua mandíbulaHe slurred his words as the drool fell from his jaw
Nada salva os culpados desses crimes injustosNothing saves the guilty from these crimes unjust
Condenado a uma prisão de dor ou esclarecimentoCondemned to a prison of pain or enlightment
Quase um navio miserável em um rio amaldiçoadoNigh, a wretched ship upon a cursed river
Este sofrimento eternoThis Eternal Suffering
Eles rasgam a pele da carne dos condenadosThey tear the skin from the flesh of the damned
E assim, enviados de longe, os corpos apodrecidos se reúnemAnd thus, sent from afar the rotting bodies gather
Psyches do fluxo de cadáveresPsyches from the corpses flow
Com a tarifa de Charon mal colocadaWith Charon's fare misplaced
Os mortos perambulam pelas margens do AcheronThe dead roam the banks of Acheron
Gritos de terror ecoamCries of terror echo on
Através das profundezas da floresta no coração da esteiraThrough the depths of the forest in the heart of the wake
Brasas pingam de lâminas de ébano - fogo atado entre os escravosEmbers drip from ebon blades - bound fire amongst the thralls
Aqui está seu traidor. Destinado a banquetear-se com o sangue de sua própriaHere is your betrayer. Destined to feast on the blood of his own
Ele deve respirar a morte e aceitar as provações de sua consequênciaHe must breathe death and accept the trials of his consequence
Quase um navio miserável em um rio amaldiçoadoNigh, a wretched ship upon a cursed river
Este sofrimento eternoThis Eternal Suffering
Eles rasgam a pele da carne dos condenadosThey tear the skin from the flesh of the damned
E assim, enviados de longe, os corpos apodrecidos se reúnemAnd thus, sent from afar the rotting bodies gather
Psyches do fluxo de cadáveresPsyches from the corpses flow
Com a tarifa de Charon mal colocadaWith Charon's fare misplaced
Os mortos perambulam pelas margens do AcheronThe dead roam the banks of Acheron
Agora atribuído às suas linhas de julgamentoNow assigned to their lines of judgement
Eles esperam o Invisível, o Deus de ErebusThey await the Unseen the God of Erebus
Como uma fortaleza de osso subiu do chãoAs a fortress of bone rose from the ground
Em sucessão eles foram dotados de providência abandonadaIn succession they were gifted forlorn providence
E como um fantasma chiqueiro, sua carne tornou-se enxofreAnd like a stygian ghost, their flesh became brimstone
Como eles desceram profundamente no mundo dos mortosAs they descended deep into the netherworld



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ovid's Withering e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: