Tradução gerada automaticamente

Car Trouble
Owl City
Problema no Carro
Car Trouble
Ei, é uma história muito longaHey, so it's a really long story
Mas tenho dirigido a tarde todaBut I've been drivin' all afternoon
(Eu tenho)(I-I-I-I-I've)
(Conduzindo, conduzindo, conduzindo, conduzindo)(Drivin', drivin', drivin', drivin')
Tenho dirigido a tarde todaI've been drivin' all afternoon
Mas odeio dizer, não chegarei logoBut I hate to say it, I won't be there soon
E embora esteja atrasado, você sabe que mal posso esperarAnd though I'm late, you know I just can't wait
Para voltar para meu pedaço do paraíso na torradaTo come home to my slice of heaven on toast
Mas meu Grand Prix quebrou sem falharBut my Grand Prix broke down without fail
Outro pneu furado e outro pregoAnother flat tire and another nail
Sinto falta do seu sorriso, mas isso pode demorarI miss your smile but this could take a while
Porque a placa de Estrada Fechada diz que não há como contornar'Cause this Road Closed sign says there's no way around
Não, primeiro me senti meio triste, mas disse em voz altaNo, first I felt kinda sad but I said out loud
Sabe, isso não é tão ruim?You know, this isn't so bad?
Sua fotografia no meu painel sabe que é verdadeYour photograph on my dash knows it's true
Pode demorar para sempre, mas mal posso esperar para te verIt might take me forever, but I can't wait to see you
Tenho caminhado desde as 2 da manhãI've been trudgin' since 2 AM
Na beira desta rodovia, porque lá atrás, quandoOn the side of this highway, 'cause back there when
Consertei aquele pneu furado, continuei com fumaçaI patched that flat, I ran on fumes
E foi um movimento ruim porque sim, fiquei sem gasolinaAnd that was a bad move 'cause yeah, I ran out of gas
Os céus se abriram, a chuva caiuThe heavens opened, the rain came down
Agora estou encharcado até os ossos, mas estou a caminho de casaNow I'm soaked to the bone, but I'm homeward bound
Então, não me importo com o quanto tenho que suportarSo I just don't care how much I have to bear
Porque você estará lá quando eu entrar pela porta'Cause you'll be there when I walk in through the door
Então, por esta estrada eu vou correr e só parar para te comprarSo, down this road I will run and only stop to buy you
Um buquê sem motivoA bouquet for no reason
Ei, é meio louco o que margaridas podem fazerHey, it's kinda crazy what daisies can do
Pode demorar para sempre, mas mal posso esperar para te verIt might take me forever, but I can't wait to see you
Bem, ei, eu diria que a verdadeira questão éWell hey, I'd say that the real question is
Estou inevitavelmente detidoAm I unavoidably detained
Ou extremamente na moda atrasado?Or extremely fashionably late?
Não há nada arriscado, nada ganhoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente não tem sido meu diaIt just really hasn't been my day
Mas, estou a caminhoBut, I'm on my way
Estou inevitavelmente detidoAm I unavoidably detained
Ou apenas incrivelmente, insanamente, na moda atrasado?Or just unbelievably, insanely, fashionably late?
Não há nada arriscado, nada ganhoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente, verdadeiramente, não tem sido meu diaIt just really, truly, hasn't been my day
Mas, estou a caminhoBut, I'm on my way
Se eu chegasse ao amanhecer, teria sorteIf I blew in by daybreak, I'd be in luck
Te entregaria um café bem quando você acordasseI'd hand you a coffee right when you woke up
Mas minha ETA acabou de pular para MIABut my ETA just jumped to MIA
E estou tão perdido, minha mente está começando a divagarAnd I'm so lost, my mind is startin' to stray
Digamos que eu voe para CatmanduLet's say I fly to Kathmandu
Para mostrar ao mundo inteiro que tenho muito a provarTo show the whole world I got a lot to prove
Mas tudo que encontro são todas essas rodovias sinuosasBut all I find is all these highways wind
E levam de volta ao meu pedaço do paraíso na torradaAnd lead back to my slice of heaven on toast
Oh, seu coração brilharia se eu segurasse sua mãoOh, would your heart kinda glow if I held your hand
E prometesse ficar em casa?And I promised to stay home?
Ei, quando eu chegar, é a primeira coisa que fareiHey, when I blow in that's the first thing I'll do
Pode demorar para sempreIt might take me forever
Pode demorar para sempreIt might take me forever
Mas eu te amo para sempre, e mal posso esperar para te verBut I love you forever, and I can't wait to see you
SimYeah
Woo! Ei, eu diria que a verdadeira questão éWoo! Hey, I'd say that the real question is
Estou inevitavelmente detidoAm I unavoidably detained
Ou extremamente na moda atrasado?Or extremely fashionably late?
Não há nada arriscado, nada ganhoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente, verdadeiramente, não tem sido meu diaIt just really, truly, hasn't been my day
Mas, estou a caminhoBut, I'm on my way
Estou inevitavelmente detidoAm I unavoidably detained
Ou apenas incrivelmente, insanamente, na moda atrasado?Or just unbelievably, insanely, fashionably late?
Não há nada arriscado, nada ganhoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente, verdadeiramente, não tem sido meu diaIt just really, truly, hasn't been my day
Mas, estou a caminho, simBut, I'm on my way, yeah
Tenho dirigido a tarde todaI've been drivin' all afternoon
Mas odeio dizer, não chegarei logoBut I hate to say it, I won't be there soon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Owl City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: