Tradução gerada automaticamente

Good Old Days
Owsley
Velhos Tempos
Good Old Days
Outro dia voltei pra casaI went back home the other day
Pra ver uns velhos amigos que eu conheciaTo see some old friends that I used to know
Foi estranho ver tudo que mudouIt was strange to see what all had changed
Mas assim como eu, minha cidade teve que crescerBut just like me my hometown had to grow
Em tardes preguiçosas de domingoOn lazy Sunday afternoons
A gente costumava rodar pelo bairroWe used to drive around the neighborhood
Mas ao olhar ao redor, vejoBut as I look around I see
Que nada realmente parece como deveriaThat nothing really looks the way it should
Tem um estacionamento onde a igreja ficavaThere's a parking lot where the church used to be
E o bêbado da cidade velha mudou de vidaAnd the old town drunk changed his ways
Ainda assim, minha mente vagueia pela estrada da memóriaStill my mind goes wandering down memory lane
Procurando pelos velhos temposLooking 'round for the good old days
Minha namorada do colégio já casouMy high-school sweetheart's married off
Com dois filhos e outro a caminhoWith two kids and another on the way
E meu treinador eu mal reconheciAnd my coach I hardly recognized
Seu cabelo preto e grosso lentamente ficou grisalhoHis thick black hair has slowly turned to grey
Todas as debutantes e a rainha do baileAll the debutantes and the homecoming queen
Estão criando seus filhos agoraHave taken kids on to raise
Ainda assim, minha mente vagueia pela estrada da memóriaStill my mind goes wandering down memory lane
Procurando pelos velhos temposLooking 'round for the good old days
Quando me pego sonhando agoraWhen I find myself romancing now
Com como tudo costumava serOf the way that it used to be
Não consigo evitar pensar que um diaI can't help thinking someday
Isso vai voltar pra mimThat it's coming back to me
Mas nunca fui do tipoBut I've never been the kind
Que vê a floresta por causa das árvoresTo see the forest for the trees
Olhando pra trás, pro ontemLooking back on yesterday
Nunca foi minha coisa favoritaNever was my favorite thing to do
Mas tudo bem, é assim mesmoBut that's OK it's just as well
Parece que tem menos pra se apegarIt's seems as though there's less to hold on to
Tem um estacionamento onde a igreja ficavaThere's a parking lot where the church used to be
E o bêbado da cidade velha mudou de vidaAnd the old town drunk changed his ways
Ainda assim, minha mente vagueia pela estrada da memóriaStill my mind goes wandering down memory lane
Procurando pelos velhos temposLooking 'round for the good old days



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Owsley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: