Transliteração gerada automaticamente
twilight
OWV
crepúsculo
twilight
Parece que tenta acabar com os momentos divertidos
楽しかった時間をのみ込むようで
tanoshikatta jikan wo nomikomu you de
Quando você diz que odeia o pôr do sol e revira os olhos
夕日が嫌いだとうつむくキミ
yuuhi ga kirai da to utsumuku kimi
É fofa, não tem como não ser
可愛くてしかたない
kawaikute shikata nai
Continue sendo assim
そのままでいて
sono mama de ite
Dançando sob o crepúsculo
Dancing in the twilight
Dancing in the twilight
Confie sua mão a mim
その手をボクに預けて
sono te wo boku ni azukete
Dançando pela sua vida
Dancing for your life
Dancing for your life
Quero proteger o seu sorriso, desde
その笑顔守りたいから
sono egao mamoritai kara
A sua primavera, verão, outono e inverno
Your spring, summer, fall, winter
Your spring, summer, fall, winter
Tudo, é sempre reluzente
すべては鮮やかで
subete wa azayaka de
Mais que hoje e mais que amanhã, o futuro vai brilhar
今日より明日より未来なら輝くさ
kyou yori ashita yori mirai nara kagayaku sa
Caso haja um fim, não tenha arrependimentos
終わりがあると 哀しまないで
owari ga aru to kanashimanai de
Meu bem, era você
Baby you, you
Baby you, you
Desde o crepúsculo
From the twilight
From the twilight
Lembranças queridas sendo criadas cada vez mais
大事な想い出が増えてくことは
daiji na omoide ga fueteku koto wa
É a prova que vivemos momentos insubstituíveis
かけがえのない時を生きた証さ
kakegae no nai toki wo ikita akashi sa
Vamos tecendo com as linhas da felicidade
幸せの続きを 紡ぎに行こう
shiawase no tsuzuki wo tsumugi ni ikou
Dançando sob o crepúsculo
Dancing in the twilight
Dancing in the twilight
Abandone a sua solidão
その淋しさを手放して
sono sabishisa wo tebanashite
Dançando pela sua vida
Dancing for your life
Dancing for your life
Para que brilhe o que há por vir
行く未知を照らせるように
iku michi wo teraseru you ni
A sua primavera, verão, outono e inverno
Your spring, summer, fall, winter
Your spring, summer, fall, winter
Tudo, mesmo que tenha acabado
すべてが過ぎ去っても
subete ga sugisatte mo
Mais que hoje e mais que amanhã, o futuro vai brilhar
今日より明日より未来なら輝くさ
kyou yori ashita yori mirai nara kagayaku sa
Caso tenhamos dado um tempo, não viva sem rumo
立ち止まろうと 彷徨わないで
tachidomaru to samayou nai de
Meu bem, era você
Baby you, you
Baby you, you
Desde o crepúsculo
From the twilight
From the twilight
Desde o crepúsculo
From the twilight
From the twilight
Ser doloroso é um dos motivos de ser encantador, então
切なさは愛しさの一部だから
setsunasa wa itoshisa no ichibu dakara
Vamos abraçar essas preocupações que transbordam
溢れ出す想いごと抱きしめよう
afuredasu omoi goto dakishimeyou
A sua primavera, verão, outono e inverno
Your spring, summer, fall, winter
Your spring, summer, fall, winter
Tudo, é sempre reluzente
すべては鮮やかで
subete wa azayaka de
Mais que hoje e mais que amanhã, o futuro vai brilhar
今日より明日より未来なら輝くさ
kyou yori ashita yori mirai nara kagayaku sa
Caso a noite chegue, segure a minha mão
夜が来ようと この手繋いで
yoru ga koyou to kono te tsunaide
Contigo, era você
With you, you
With you, you
Desde o crepúsculo
From the twilight
From the twilight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OWV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: