395px

Abandonar a Terra

Oxiplegatz

Abandon Earth

The farthest reach of known space - Sagittarius and the Galaxys core.
A rare encounter - twin worlds, touched by the lifespore.
On their world called Halcyon they had known nothing but peace
through thousands of years, now war's upon them.
The concept of evil they did not anticipate,
welcome they said, now death's upon them.
(In peace, at ease, until THEY came.)
No inclination for lenience, a harsh kind indeed,
victims eaten alive in their feedingfrenzy.
The ancient gardens set aflame.
Forced to submit their flesh to feed the usurpers.
Hexaped razorlimb insect warriors.
Alien conquerors, usurpers, dogs of war.
Two worlds - two species, spawn of the same sun.
Compulsion was the lot of one, as spaceships fell from the sky.
Airlocks hissing, ironclad monsters pouring out.
Lasers scorching, scimitars thrashing - genocide.
Milennium of enslavement awaits.
The heartbeat of a world fades.

Abandonar a Terra

A mais distante extensão do espaço conhecido - Sagitário e o núcleo da Galáxia.
Um encontro raro - mundos gêmeos, tocados pela semente da vida.
Em seu mundo chamado Halcyon, eles não conheciam nada além da paz
por milhares de anos, agora a guerra está sobre eles.
O conceito de mal que não anteciparam,
dizem que é bem-vindo, agora a morte está sobre eles.
(Em paz, à vontade, até que ELES chegaram.)
Sem inclinação para a clemência, um tipo duro de fato,
vítimas devoradas vivas em sua frenesi de alimentação.
Os antigos jardins em chamas.
Forçados a submeter sua carne para alimentar os usurpadores.
Guerreiros insetos de lâminas afiadas com seis patas.
Conquistadores alienígenas, usurpadores, cães de guerra.
Dois mundos - duas espécies, filhos do mesmo sol.
A compulsão era o destino de um, enquanto naves caíam do céu.
Trancas de ar chiando, monstros blindados saindo.
Lasers queimando, cimitarra cortando - genocídio.
Um milênio de escravidão aguarda.
O batimento cardíaco de um mundo se apaga.