Tradução gerada automaticamente

Rambling Irishman
Oysterband
Irlandês Errante
Rambling Irishman
Eu sou um irlandês erranteI am a rambling Irishman
Em Ulster eu nasciIn Ulster I was born
E muitas horas felizes passeiAnd many happy hours I spent
Às margens do doce Lough ErinOn the banks of sweet Lough Erin
Mas viver na pobreza eu não suportavaBut to live poor I could not endure
Como outros da minha classeAs other of my station
Para a América eu navegueiTo America I sailed away
E deixei esta nação irlandesaAnd left this Irish nation
Ry tan tin-a-na, tan tin-a-naRy tan tin-a-na, tan tin-a-na
Ry tan tin-a-noora nandyRy tan tin-a-noora nandy
Ry tan tin-a-na, tan tin-a-naRy tan tin-a-na, tan tin-a-na
Ry tan tin-a-noora nandyRy tan tin-a-noora nandy
Na noite antes de eu partirThe night before I went away
Passei com meu amorI spent it with my darling
Das 3 da tarde>From 3 oclock in the afternoon
Até o amanhecer do dia seguinteTill the break of day next morning
Mas quando estávamos prestes a nos separarBut when that we were going to part
Nos abraçamoswe lay in each others arms
Você pode ter certeza, muito certezaYou maybe sure very sure
Que isso feriu nosso encantoIt wounded both our charms
Na primeira noite que dormi a bordoThe very first night I slept on board
Sonhei com minha NancyI dreamt about my Nancy
Sonhei que a segurava em meus braçosI dreamt I held her in my arms
E ela agradava meu desejoAnd she pleased well my fancy
Mas quando acordei do meu sonhoBut when I woke out of my dream
Descobri que minha cama estava vaziaI found my bed was eimpty
Você pode ter certeza, muito certezaYou maybe sure, very sure
Que eu fiquei insatisfeitoThat I lay discontented
Quando chegamos do outro ladoWhen we arrived on the other side
Estávamos ambos fortes e saudáveisWe were both stout and healthy
Lançamos âncora na baíaWe dropped our anchor in the bay
Rumo a FiladélfiaGoing down to Philadelphia
Mas viver na pobreza eu não suportavaBut to live poor I could not endure
Como outros da minha classeAs others of my station
Para a América eu navegueiTo American I sailed away
E deixei esta nação irlandesa.And left this Irish nation.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oysterband e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: